Lyrics and translation Richard & Linda Thompson - ウィザード・アンド・ダイド
This
cruel
country
has
driven
me
down
Эта
жестокая
страна
погубила
меня.
Teased
me
and
lied,
teased
me
and
lied
Дразнил
меня
и
лгал,
дразнил
меня
и
лгал.
I've
only
sad
stories
to
tell
to
this
town
Я
могу
рассказать
этому
городу
только
грустные
истории.
My
dreams
have
withered
and
died
Мои
мечты
увяли
и
умерли.
Once
I
was
bending
the
tops
of
the
trees
Однажды
я
гнул
верхушки
деревьев.
Kind
words
in
my
ear,
kind
faces
to
see
Добрые
слова
мне
на
ухо,
добрые
лица,
которые
я
вижу.
Then
I
struck
up
with
a
boy
from
the
West,
Потом
я
познакомился
с
парнем
с
Запада,
Played
run
and
hide,
played
run
and
hide.
Играл
в
"беги
и
прячься",
играл
в
"беги
и
прячься".
Count
one
to
ten
and
he's
gone
with
the
rest
Досчитай
до
десяти,
и
он
уйдет
вместе
с
остальными.
My
dreams
have
withered
and
died
Мои
мечты
увяли
и
умерли.
Silver
moon
sail
up
and
silver
moon
shine
Серебряная
Луна
плывет
вверх
и
сияет
Серебряная
Луна
On
the
waters
so
wide,
waters
so
wide
На
таких
широких
водах,
на
таких
широких
водах
...
Steal
from
the
bed
of
some
good
friend
of
mine
Украсть
из
постели
моего
хорошего
друга.
My
dreams
are
withered
and
died
Мои
мечты
увяли
и
умерли.
If
I
was
a
butterfly,
live
for
a
day,
Если
бы
я
была
бабочкой,
прожила
бы
день.
I
could
be
free
just
blowing
away
Я
мог
бы
быть
свободным,
просто
сдуваясь.
This
cruel
country
has
driven
me
down
Эта
жестокая
страна
погубила
меня.
Teased
me
and
lied,
teased
me
and
lied
Дразнил
меня
и
лгал,
дразнил
меня
и
лгал.
I've
only
sad
stories
to
tell
to
this
town
Я
могу
рассказать
этому
городу
только
грустные
истории.
My
dreams
have
withered
and
died
Мои
мечты
увяли
и
умерли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard John Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.