Lyrics and translation Richard Lloyd - Misty Eyes (Live: New York 23 Sep '79)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misty Eyes (Live: New York 23 Sep '79)
Затуманенный Взгляд (Концертная запись: Нью-Йорк 23 сентября '79)
I
just
saw
her
walking
down
the
street.
Я
только
видел,
как
ты
шла
по
улице.
Everybody
turned
their
heads
cause
she′s
so
pretty
Все
оборачивались,
потому
что
ты
такая
красивая.
And
they
wonder
just
who
she
is
going
to
meet
И
все
гадали,
с
кем
ты
собираешься
встретиться.
But
me
I
had
thought
ahead
Но
я-то
уже
все
продумал.
Misty
Eyes.
Don't
you
recognize
me?
Затуманенный
взгляд.
Ты
меня
не
узнаешь?
I
know
it′s
been
a
long
time,
but
Baby
don't
you
see?
Я
знаю,
прошло
много
времени,
но,
детка,
разве
ты
не
видишь?
I've
got
a
vague,
a
very,
very
vague
recollection
У
меня
есть
смутное,
очень-очень
смутное
воспоминание
From
somewhere
in
the
distant
past.
Откуда-то
из
далекого
прошлого.
When
you
and
I
baby,
we
were
playing
in
the
back
yard,
Когда
мы
с
тобой,
малышка,
играли
на
заднем
дворе,
And
your
mother
came
out.
И
вышла
твоя
мама.
She′s
saying
that
you′re
going
too
far.
Она
сказала,
что
ты
заходишь
слишком
далеко.
Doctor's
the
kind
of
game
that
you
can′t
play
until
you're
older.
В
доктора
— это
такая
игра,
в
которую
нельзя
играть,
пока
не
станешь
старше.
I
knew
but
I
just
tried
to
scold
her.
Я
знал
это,
но
все
равно
пытался
спорить
с
ней.
We
made
a
secret
vow
that
we
would
get
together
again.
Мы
дали
друг
другу
тайный
обет,
что
снова
встретимся.
Here
we
are.
И
вот
мы
здесь.
Misty
Eyes.
Don′t
you
recognize
me?
Затуманенный
взгляд.
Ты
меня
не
узнаешь?
I
know
it's
been
a
long
time,
long
time,
but
Baby
don′t
you
see?
Я
знаю,
прошло
много
времени,
много
времени,
но,
детка,
разве
ты
не
видишь?
Misty
Eyes.
Don't
you
recognize
me?
Затуманенный
взгляд.
Ты
меня
не
узнаешь?
I
know
it's
been
a
long
time,
long
time,
but
Baby
don′t
you
see?
Я
знаю,
прошло
много
времени,
много
времени,
но,
детка,
разве
ты
не
видишь?
That
I′ve
been
waiting
for
your
love.
Что
я
ждал
твоей
любви.
I
know
it's
been
a
long
time...
long
time.
Я
знаю,
прошло
много
времени...
много
времени.
You
were
sent
to
me
from
above.
Ты
была
послана
мне
с
небес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Lloyd
Attention! Feel free to leave feedback.