Richard Lloyd - Soldier Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Lloyd - Soldier Blue




Soldier Blue
Солдат в синем
He was only seventeen when the letter came in the mail
Ему было всего семнадцать, когда пришло письмо по почте
From the local draft board saying you've got a choice.
Из местного военкомата, говорящее, что у тебя есть выбор.
Jloin the army or you go to jail.
Иди в армию, или отправляйся в тюрьму.
As he packed his bags, his mother wept saying:
Пока он собирал вещи, его мать плакала, говоря:
"Daddy don't you think it's a shame?"
"Папочка, разве ты не думаешь, что это позор?"
"No, I think it will make him a man."
"Нет, я думаю, это сделает из него мужчину."
Eleven weeks of boot camp got you doing situps in the day and the night.
Одиннадцать недель учебного лагеря заставляют тебя делать отжимания днем и ночью.
Then they ship you out on a boat and they say you are ready to fight.
Потом тебя отправляют на корабле, и говорят, что ты готов сражаться.
Soldier Blue
Солдат в синем
Soldier Blue
Солдат в синем
Soldier Blue
Солдат в синем
Soldier Blue
Солдат в синем
Have your breakfast in a Saigon street.
Завтракай на улице Сайгона.
Where the heroin is so strong.
Где героин такой сильный,
It makes the killing sweet.
Что делает убийство сладким.
Pretty soon you can do no wrong.
Очень скоро ты не сможешь сделать ничего плохого.
Soldier Blue
Солдат в синем
Soldier Blue
Солдат в синем
So they send you off on night patrol.
Так тебя отправляют в ночной патруль.
Put a carbine in your hand.
Вкладывают карабин в твою руку.
Tely ou not to shoot yourself.
Говорят тебе не застрелиться.
You're supposed to shoot the Vietnam.
Ты должен стрелять во Вьетнам.
Soldier Blue
Солдат в синем
Soldier Blue
Солдат в синем
Soldier Blue
Солдат в синем
Soldier Blue
Солдат в синем
Take a look at my friend Charlie.
Взгляни на моего друга Чарли.
He's go tno hands, no legs, no feet.
У него нет рук, нет ног, нет ступней.
Now they've got him selling pencils on the corner.
Теперь он продает карандаши на углу.
Boys, he begging in the street.
Парень, он просит милостыню на улице.
Sa I call up my Congressman.
Поэтому я звоню своему конгрессмену.
Saying Mister I have a complaint.
Говорю, мистер, у меня есть жалоба.
Why are we losing all our boys in the war?
Почему мы теряем всех наших парней на войне?
When are we going to learn some restraint?
Когда мы научимся сдержанности?
Soldier Blue
Солдат в синем
Soldier Blue
Солдат в синем
Soldier Blue
Солдат в синем
Soldier Blue
Солдат в синем





Writer(s): Lloyd Richard


Attention! Feel free to leave feedback.