Richard M. Sherman, Robert B. Sherman - Gratification - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard M. Sherman, Robert B. Sherman - Gratification




Ya call this work
Ты называешь это работой
Well, ain't that funny
Ну, разве это не забавно
We ain't doin' this for money
Мы делаем это не ради денег
Heck, it's a regular privelege to be occupied
Черт возьми, это обычная привилегия - быть занятым
It's a source a pride anyone can swim
Это источник, которым гордится каждый, кто умеет плавать
An' fish on a Saturday
И рыба в субботу
Anyone can just lay down
Любой может просто лечь
Layin' in a hammock
Лежу в гамаке
Layin' in a grass
Лежу в траве
Like a lazy no good houn'
Как ленивый негодяй'
They just know that I'm soft hearted
Они просто знают, что у меня мягкое сердце
I was barely goin' started
Я едва начал
Now I'm givin' all a' my fun away
Теперь я отдаю все свое веселье впустую.
They keep beggin' me an' I'm generous
Они продолжают умолять меня, а я щедр
I mean where's the last time
Я имею в виду, когда это было в последний раз
You could slosh a bucket full a' wash on a mile a' fence
Ты мог бы выплеснуть полное ведро воды на забор длиной в милю
Look at 'em smilin' havin' a time an' all at my expence
Посмотри, как они улыбаются, развлекаются, и все за мой счет.
And ya get that deep down inside gratification
И ты получаешь это глубокое внутреннее удовлетворение
Gratifyin' satisfac' pure enjoyment
Доставляющее удовлетворение чистое наслаждение
From employ second time
От приема на работу во второй раз
Well, I mean that deep down inside gratification
Ну, я имею в виду, что глубоко внутри это удовлетворение
Oh, how good ya feel when yer shoulder's to the wheel
О, как хорошо ты себя чувствуешь, когда прижимаешься плечом к рулю
Ya don't need nothin' cept ambition
Тебе ничего не нужно, кроме амбиций.
Elbow grease fer ammunition
Смазка для локтей для боеприпасов
An' bang what a righteous glow
И бах, какое праведное сияние
Ya get from honest sweat
Ты получаешь от честного пота
It's a natural bet
Это естественная ставка
Anyone who puts his nose to the grindstone's
Любой, кто приблизит свой нос к точильному камню
Gonna get a great reward
Собираюсь получить отличную награду
Yer eyes'll see the glory
Твои глаза увидят славу
Of the comin' of the Lord
О пришествии Господа
And ya get that shoulder's to the wheel.
И ты прижимаешься плечом к рулю.





Writer(s): Richard M. Sherman, Robert Sherman


Attention! Feel free to leave feedback.