Lyrics and translation Richard Marx - Turn Off the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Off the Night
Выключи ночь
I
think
about
you
every
time
Я
думаю
о
тебе
каждый
раз,
I
take
a
breath
and
then
Когда
делаю
вдох,
а
затем
I
remember
when
you
were
mine
Я
помню,
когда
ты
была
моей,
But
you
were
just
a
dream
Но
ты
была
лишь
сном,
I
used
to
hold
Который
я
хранил.
Now
if
there's
no
sleep
Теперь
мне
не
уснуть,
Cause
every
star
Ведь
каждая
звезда
Following
these
memories
haunting
Следуя
за
этими
преследующими
воспоминаниями,
Knowing
there's
so
much
of
you
I'm
still
wanting
Зная,
что
я
всё
ещё
так
сильно
желаю
тебя
Here
with
me
Рядом
со
мной.
I
pray
for
the
dark
Я
молю
о
наступлении
темноты,
Cause
if
it
comes
Ведь
если
она
придёт,
Maybe
some
how
I'd
be
alright
Может
быть,
каким-то
образом,
мне
станет
легче,
If
I
could
just
turn
off
the
night
Если
бы
я
только
мог
выключить
эту
ночь.
I
think
about
the
way
you
used
to
say
my
name
Я
думаю
о
том,
как
ты
произносила
моё
имя,
And
how
it
made
me
feel
everything
И
как
это
заставляло
меня
чувствовать
всё
на
свете.
Now
I'm
looking
for
anyway
Теперь
я
ищу
любой
способ
To
make
it
through
until
Продержаться
до
But
there's
no
sleep
Но
мне
не
уснуть,
Cause
every
star
Ведь
каждая
звезда
Following
these
memories
haunting
Следуя
за
этими
преследующими
воспоминаниями,
Knowing
there's
so
much
of
you
I'm
still
wanting
Зная,
что
я
всё
ещё
так
сильно
желаю
тебя
Here
with
me
Рядом
со
мной.
I
pray
for
the
dark
Я
молю
о
наступлении
темноты,
Cause
if
it
comes
Ведь
если
она
придёт,
Maybe
some
how
I'd
be
alright
Может
быть,
каким-то
образом,
мне
станет
легче,
If
I
could
just
turn
off
the
night
Если
бы
я
только
мог
выключить
эту
ночь.
If
only
I
Если
бы
я
только
Could
just
close
my
eyes
Мог
закрыть
глаза,
I'd
finally
be
over
you
Я
бы
наконец-то
забыл
тебя.
But
there's
no
sleep
Но
мне
не
уснуть,
Cause
every
star
Ведь
каждая
звезда
Following
these
memories
haunting
Следуя
за
этими
преследующими
воспоминаниями,
Knowing
there's
so
much
of
you
I'm
still
wanting
Зная,
что
я
всё
ещё
так
сильно
желаю
тебя
Here
with
me
Рядом
со
мной.
I
pray
for
the
dark
Я
молю
о
наступлении
темноты,
Cause
if
it
comes
Ведь
если
она
придёт,
Maybe
some
how
I'd
be
alright
Может
быть,
каким-то
образом,
мне
станет
легче,
If
I
could
just
turn
off
the
night
Если
бы
я
только
мог
выключить
эту
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.