Lyrics and translation Richard Müller - 24 hodín denne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24 hodín denne
24 часа в сутки
24
hodín
denne
24
часа
в
сутки
Poctivo
a
verne
Честно
и
верно
Aj
keď
čas
ma
omína
Даже
когда
время
меня
обнимает
Pokúšam
sa
všetko
prežiť
Пытаюсь
все
пережить
Zdravý
a
Svieži
Здоровым
и
бодрым
V
dvadsiatich
štyroch
hodinách
В
двадцати
четырех
часах
24
hodín
denne
24
часа
в
сутки
Dýcham
náš
spoločný
kyslík
Дышу
нашим
общим
кислородом
Neviem
čo
mozog
si
myslí
Не
знаю,
о
чем
думает
мой
мозг
No
srdce
velí
Úmerne
veku
Но
сердце
велит,
соразмерно
возрасту
Pridajte
ešte
pár
krátkych
sekúnd
Добавь
еще
пару
коротких
секунд
24
hodín
denne
24
часа
в
сутки
Som
tu
a
s
tebou
kráčam
Я
здесь
и
иду
с
тобой
Znavený
ako
malé
mača
Усталый,
как
маленький
котенок
Pomôž
mi
Spolu
dokázať
skúsme
Помоги
мне,
вместе
попробуем
доказать
O
pár
sekúnd
dlhší
úsmev
На
пару
секунд
дольше
улыбку
24
hodín
denne
24
часа
в
сутки
Skúšam
byť
dobrý
človek
Стараюсь
быть
хорошим
человеком
Asi
je
to
pre
teba
čosi
nové
Наверное,
для
тебя
это
что-то
новое
Prosím
ťa
neskúšaj
na
mňa
to
našiť
Прошу
тебя,
не
пытайся
мне
это
пришить
Že
o
pár
sekúnd
nechcem
byť
krajší
Что
я
не
хочу
быть
красивее
на
пару
секунд
Týždeň
mesiac
celý
rok
Неделю,
месяц,
целый
год
V
dolároch
markách
možno
aj
v
Ecu
В
долларах,
марках,
может
быть,
даже
в
ЭКЮ
Uchádzam
sa
o
nárok
Претендую
на
право
Získať
naviac
pár
krátkych
sekúnd
Получить
еще
пару
коротких
секунд
24
hodín
denne
24
часа
в
сутки
24
hodín
denne
24
часа
в
сутки
Poctivo
a
verne
Честно
и
верно
Aj
keď
čas
ma
omína
Даже
когда
время
меня
обнимает
Pokúšam
sa
všetko
prežiť
Пытаюсь
все
пережить
Zdravý
a
Svieži
Здоровым
и
бодрым
V
dvadsiatich
štyroch
hodinách
В
двадцати
четырех
часах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): richard müller, jaroslav filip
Attention! Feel free to leave feedback.