Lyrics and translation Richard Müller - Nemá Pieseň
Bežala
o
život
niekam
preč
Она
бежала,
спасая
свою
жизнь,
куда-то
далеко.
Preč
od
sľubov
uvarených
z
vody
Прочь
от
обещаний
сваренных
из
воды
Dnes
už
také
tváre
nestretneš
Сегодня
ты
не
увидишь
таких
лиц.
Vzal
ich
piesok
přesýpacích
hodín
Взял
их
песочные
часы.
Celkom
isto
nebola
to
Lož
Это
определенно
не
было
ложью.
Na
to
mala
příliš
dlhé
nohy
Ее
ноги
были
слишком
длинными
для
этого.
Ostrá
jako
hrdlorezov
nôž
Острый,
как
нож
головореза.
Pohľad
kterého
sa
každý
bojí
Взгляд,
которого
все
боятся.
Všetci
ju
nechali
jako
keď
Все
бросили
ее,
как
тогда.
Vypustíš
psa
hrať
sa
na
diaľnici
Ты
позволил
собаке
поиграть
на
шоссе.
Včera
ju
do
úst
bral
celý
svet
Вчера
весь
мир
взял
его
в
рот.
Ale
dnes
už
asi
málo
fičí
Но
я
не
думаю,
что
он
много
делает
сегодня.
Ak
to
nebyla
Lož
Если
бы
это
не
было
ложью
...
Napadá
mi
už
len
jedno
meno
Я
могу
вспомнить
только
одно
имя.
Jazyk
ostrý
ako
nôž
Язык
острый
как
нож
Ale
iba
nemo
Но
только
Немо
A
celkom
Nemá
И
совсем
не
имеет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ondrej brzobohaty
Album
55
date of release
20-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.