Lyrics and translation Richard Müller - Odpust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odpusť
zo
žíl
trochu
vášne
Прости
из
вен
немного
страсти
Prosím
ťa
o
to
celkom
vážne
Я
прошу
тебя
об
этом
совершенно
серьезно
Odpusť
vojne
všetky
zbrane
Прости
войну
все
оружие
Odpusť
tomu
čo
ťa
neklame
Прости
того,
кто
не
обманывает
тебя.
Odpusť
dávne
hriechy
mníškam
Прости
древние
грехи
монахинь.
Vysoko
leť
k
hriešnym
výškam
Лети
высоко
к
греховным
высотам
Veľkorysá
chvíľu
buď
Великодушный
момент.
Na
dôkaz
večného
mieru
k
nohám
Для
доказательства
вечного
мира
у
твоих
ног.
Toho
čo
ťa
nikdy
neklame
Тот,
кто
никогда
не
лжет
тебе.
Poskladaj
už
konečne
svoje
zbrane
Опустите
оружие.
Odpusť
malým
že
nie
sú
veľký
Прости
маленьких
за
то,
что
они
не
большие.
Frajerom
odpusť
ich
frajerky
Чувак,
прости
их
подружку.
Odpusť
ľuďom
hriešnym
stále
Прости
грешных
людей.
Odpúšťaj
jak
v
božom
sále
Прости,
как
в
зале
Божьем.
Odpusť
Bohu
že
ťa
vidí
Прости
Господи
за
то
что
увидел
тебя
Páchať
také
malé
krivdy
Совершаю
такие
маленькие
ошибки.
Veľkorysá
chvíľu
buď
Великодушный
момент.
Na
dôkaz
večného
mieru
Доказательство
вечного
мира.
Toho
čo
ťa
nikdy
neklame
Тот,
кто
никогда
не
лжет
тебе.
Poskladaj
už
konečne
svoje
zbrane
Опустите
оружие.
Odpusť
zo
žíl
trochu
vášne
Прости
из
вен
немного
страсти
Pocítiš
to
celkom
zvláštne
Ты
почувствуешь
себя
особенной.
Daruj
lúčom
voľný
lístok
Дайте
мне
бесплатный
билет
Ohreješ
sa
Celkom
isto
Ты
наверняка
согреешься.
Veľkorysá
chvíľu
buď
Великодушный
момент.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaroslav Filip, Richard Müller
Attention! Feel free to leave feedback.