Richard Müller - Vone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Müller - Vone




Vedľa v izbe v svätom mieri
В соседней комнате в Святом покое
Vonia klbko maličké
Пахнет мотком крошки
Je to vôňa mojej dcéry
Это запах моей дочери.
Čo vyliahla sa mamičke
Что вылупилось на маму
Vôňa tejto malej ženy
Запах этой маленькой женщины ...
Parfém lásky rodičov
Аромат любви родителей
Čnie vysoko nad parfémy
Она возвышается над духами.
Čo celkom O ničom
Что такое тотальное ничто
Namiešali múdre nosy
Они перепутали мудрые носы.
Vône že vraj zázračné
Запахи, которые якобы чудесны.
Kopa ľudí ich nosí
Многие уже носят их.
A každý nosiť začne
И начинается каждый износ.
Moje tvoje každé Dieťa
Мое твое каждое дитя
Vonia celkom významne
Пахнет довольно ощутимо
K tejto pravde privedie ťa
К этой истине он приведет тебя.
Aj keď do plienky mu vypadne
Даже если она выпадет из его подгузника.
Dieťa vonia ako ráno
Ребенок пахнет утром.
Pozvi si ho na pomoc
Пригласите его помочь.
Keď cítiš a možno dávno
Когда ты чувствуешь а может быть и давно
Že páchneš ako tmavá noc
Что ты пахнешь темной ночью.
Namiešali múdre nosy.
Они перепутали умные носы.
Pod paže a do výstrihov
Под мышками и в вырезах.
Prekryť rýchlo vlastný smrad
Наложение быстро собственной вони
Celkom jasne som vystihol
Мне все ясно.
Čo mám a Čo nemám rád
Что мне нравится и что мне не нравится





Writer(s): Jaroslav Filip, Richard Müller


Attention! Feel free to leave feedback.