Richard Page - No Tomorrow - translation of the lyrics into German

No Tomorrow - Richard Pagetranslation in German




No Tomorrow
Kein Morgen
Life is so uncertain now I find
Das Leben ist jetzt so ungewiss, finde ich
Everything is changing in the blink of an eye
Alles ändert sich im Nu
There is so little to hold on to
Es gibt so wenig, woran man sich festhalten kann
And this world is slowly losing
Und diese Welt verliert langsam
All that's simple and true
Alles, was einfach und wahr ist
All we do is talk about it
Alles, was wir tun, ist darüber zu reden
Never really do a thing about it
Nie wirklich etwas dagegen tun
Oh, until it's too late
Oh, bis es zu spät ist
Let's not take for granted
Lass uns nicht für selbstverständlich halten
A moment like this
Einen Moment wie diesen
How do we know this might be our last kiss
Woher wissen wir, dass dies unser letzter Kuss sein könnte
If it all came down to making one final wish
Wenn alles darauf ankäme, einen letzten Wunsch zu äußern
Then tell me, why don't we love
Dann sag mir, warum lieben wir nicht
Love like there's no tomorrow
Lieben, als gäbe es kein Morgen
Love like there's no tomorrow
Lieben, als gäbe es kein Morgen
So let me hold you like I never have
Also lass mich dich halten, wie ich es nie getan habe
Let me breathe you into my memory
Lass mich dich in meine Erinnerung einatmen
Any way I can
Auf jede erdenkliche Weise
'Cause nobody knows when our time is through
Denn niemand weiß, wann unsere Zeit vorbei ist
And there's still so much of me
Und es gibt noch so viel von mir
I haven't given to you
Das ich dir noch nicht gegeben habe
But I don't want to just talk about it
Aber ich will nicht nur darüber reden
We gotta do something about it
Wir müssen etwas dagegen tun
Oh, before it's too late
Oh, bevor es zu spät ist
Let's not take for granted
Lass uns nicht für selbstverständlich halten
A moment like this
Einen Moment wie diesen
How do we know this might be our last kiss
Woher wissen wir, dass dies unser letzter Kuss sein könnte
If it all came down to making one final wish
Wenn alles darauf ankäme, einen letzten Wunsch zu äußern
Then tell me, why don't we love
Dann sag mir, warum lieben wir nicht
Love like there's no tomorrow
Lieben, als gäbe es kein Morgen
And I know this love between us has no end
Und ich weiß, diese Liebe zwischen uns hat kein Ende
Even if I never see your face again
Auch wenn ich dein Gesicht nie wiedersehe
So let's not take for granted
Also lass uns nicht für selbstverständlich halten
A moment like this
Einen Moment wie diesen
How do we know this might be our last kiss
Woher wissen wir, dass dies unser letzter Kuss sein könnte
If it all came down to making one final wish
Wenn alles darauf ankäme, einen letzten Wunsch zu äußern
Then tell me, why don't we love
Dann sag mir, warum lieben wir nicht
Love like there's no tomorrow
Lieben, als gäbe es kein Morgen
Why don't we love
Warum lieben wir nicht
Love like there's no tomorrow
Lieben, als gäbe es kein Morgen
Why don't we love
Warum lieben wir nicht
Love like there's no tomorrow
Lieben, als gäbe es kein Morgen
We gota love, like there's no tomorrow
Wir müssen lieben, als gäbe es kein Morgen





Writer(s): Richard James Page, Richard N Marx


Attention! Feel free to leave feedback.