Lyrics and translation Richard Page - Two Roads and Four Headlights
I've
done
a
thing
or
two
Я
кое-что
сделал
или
два
I
wish
I'd
never
done
to
you
Я
бы
хотел,
чтобы
я
никогда
не
поступал
с
тобой
так
I
will
live
to
regret
it
Я
буду
жить,
чтобы
пожалеть
об
этом
I
will
live
to
regret
it
Я
буду
жить,
чтобы
пожалеть
об
этом
There's
not
much
left
to
say
Мне
больше
нечего
сказать
We're
going
off
in
different
ways
Мы
уходим
разными
путями
And
it
may
be
too
late
to
change
it
И
может
быть
уже
слишком
поздно
что-то
менять
It
may
be
too
late
to
save
it
Возможно,
уже
слишком
поздно
спасать
его
Cause
now
there's...
Потому
что
теперь
есть...
Two
roads
and
four
headlights
Две
дороги
и
четыре
фары
We're
both
drivin'
away
from
the
heat
of
the
night
Мы
оба
едем
прочь
от
ночной
жары.
Well
I
wanna
turn
around
but
there's
nothing
to
say
Что
ж,
я
хочу
развернуться,
но
мне
нечего
сказать.
We're
on
two
roads
going
in
the
opposite
way
Мы
находимся
на
двух
дорогах,
идущих
в
противоположных
направлениях
The
opposite
way,
the
opposite
way
В
противоположную
сторону,
в
противоположную
сторону
So
many
memories
Так
много
воспоминаний
All
coming
back
to
me
Все
возвращается
ко
мне
Now
whatever
came
between
us?
Теперь,
что
бы
ни
встало
между
нами?
Whatever
came
between
us?
Что
бы
ни
встало
между
нами?
Got
the
windows
rolled
down
and
the
radio
on
Опустил
окна
и
включил
радио
But
all
they're
playing
is
heartbreak
songs
Но
все,
что
они
играют,
- это
песни
о
разбитых
сердцах.
And
I
can't
stop
thinking
about
you
И
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
No
I
can't
stop
thinking
about
you
Нет,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
And
now
there's...
А
теперь
еще
и
это...
Two
roads
and
four
headlights
Две
дороги
и
четыре
фары
We're
both
drivin'
away
from
the
heat
of
the
night
Мы
оба
едем
прочь
от
ночной
жары.
Well
I
wanna
turn
around
but
there's
nothing
to
say
Что
ж,
я
хочу
развернуться,
но
мне
нечего
сказать.
We're
on
two
roads
going
in
the
opposite
way
Мы
находимся
на
двух
дорогах,
идущих
в
противоположных
направлениях
The
opposite
way,
the
opposite
way
В
противоположную
сторону,
в
противоположную
сторону
Two
roads
and
four
headlights
Две
дороги
и
четыре
фары
We're
both
drivin'
so
fast
through
the
heat
of
the
night
Мы
оба
едем
так
быстро
сквозь
ночную
жару.
Well
I
wanna
turn
around
but
there's
nothing
to
say
Что
ж,
я
хочу
развернуться,
но
мне
нечего
сказать.
We're
on
two
roads
going
in
the
opposite
way
Мы
находимся
на
двух
дорогах,
идущих
в
противоположных
направлениях
The
opposite
way
Противоположный
путь
Now
there's
two
roads
and
four
headlights
Теперь
есть
две
дороги
и
четыре
фары
Now
we're
drivin'
so
fast
through
the
heat
of
the
night
Теперь
мы
едем
так
быстро
сквозь
ночную
жару.
Well
I
wanna
turn
around
but
there's
nothing
to
say
Что
ж,
я
хочу
развернуться,
но
мне
нечего
сказать.
We're
on
two
roads
going
in
the
opposite
way
Мы
находимся
на
двух
дорогах,
идущих
в
противоположных
направлениях
The
opposite
way,
the
opposite
way
В
противоположную
сторону,
в
противоположную
сторону
Two
roads
and
four
headlights
Две
дороги
и
четыре
фары
We're
both
drivin'
away
through
the
heat
of
the
night
Мы
оба
уезжаем
прочь
сквозь
ночную
жару.
And
I
wanna
turn
around
but
there's
nothing
to
say
И
я
хочу
развернуться,
но
мне
нечего
сказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.