Lyrics and translation Richard Rodgers, Mario Lanza & Ray Sinatra - If I Loved You (from "Carousel")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Loved You (from "Carousel")
Если бы я тебя любил (из "Карусели")
If
I
loved
you
Если
бы
я
тебя
любил,
Time
and
again
I
would
try
to
say
Снова
и
снова
пытался
бы
сказать,
All
I'd
want
you
to
know
Всё,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
If
I
loved
you
Если
бы
я
тебя
любил,
Words
wouldn't
come
in
an
easy
way
Слова
не
приходили
бы
легко,
Round
in
circles
I'd
go
Я
бы
ходил
кругами,
Longing
to
tell
you
but
afraid
and
shy
Желанием
сказать
тебе
снедаемый,
но
робкий
и
стеснительный,
I'd
let
my
golden
chances
pass
me
by
Я
бы
упустил
свой
золотой
шанс.
Soon
you'd
leave
me
Вскоре
ты
бы
покинула
меня,
Off
you
would
go
in
the
mist
of
day
Ушла
бы
в
туман
дня,
Never
never
to
know
Так
и
не
узнав,
How
I
loved
you
Как
я
тебя
любил.
If
I
loved
you
Если
бы
я
тебя
любил,
Longing
to
tell
you
but
afraid
and
shy
Желанием
сказать
тебе
снедаемый,
но
робкий
и
стеснительный,
I'd
let
my
golden
chances
pass
me
by
Я
бы
упустил
свой
золотой
шанс.
Soon
you'd
leave
me
Вскоре
ты
бы
покинула
меня,
Off
you
would
go
in
the
mist
of
day
Ушла
бы
в
туман
дня,
Never,
never
to
know
Так
и
не
узнав,
How
I
loved
you
Как
я
тебя
любил.
If
I
loved
you
Если
бы
я
тебя
любил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Attention! Feel free to leave feedback.