Richard Rodgers feat. Oscar Hammerstein II - Don't Marry Me - translation of the lyrics into German

Don't Marry Me - Richard Rodgers , Oscar Hammerstein II translation in German




Don't Marry Me
Heirate mich nicht
You are young and beautiful
Du bist jung und wunderschön
Sweet as the breath of May
Süß wie der Hauch des Mais
Earnestly I speak to you
Ernsthaft spreche ich zu dir
Weigh every word I say
Wäge jedes Wort, das ich sage
If you want to have a rosy future
Wenn du eine rosige Zukunft haben willst
And be happy as a honeybee
Und glücklich sein willst wie eine Honigbiene
With a husband who will always love you
Mit einem Ehemann, der dich immer lieben wird
Baby, don't marry me
Baby, heirate mich nicht
If you want a man you can depend on
Wenn du einen Mann willst, auf den du dich verlassen kannst
I can absolutely guarantee
Kann ich dir absolut garantieren
I will never fail to disappoint you
Ich werde dich niemals enttäuschen
Baby, don't marry me
Baby, heirate mich nicht
I eat lychee nuts and cookies in bed
Ich esse Litschis und Kekse im Bett
And I fill the bed with nutshells and crumbs
Und ich fülle das Bett mit Nussschalen und Krümeln
I have irritating habits you'll dread
Ich habe irritierende Angewohnheiten, die du fürchten wirst
Like the way I have of cracking my thumbs
Wie die Art, wie ich mit meinen Daumen knacke
My grandpa was a big game hunter
Mein Großvater war ein Großwildjäger
He met Grandma swinging on a tree
Er traf Oma, als sie an einem Baum schaukelte
If you want to have attractive children
Wenn du attraktive Kinder haben willst
Baby, don't marry me
Baby, heirate mich nicht
I would like to see my sons and daughters
Ich würde gerne meine Söhne und Töchter sehen
Sliding up and down their father's knee (I don't know)
Die auf dem Knie ihres Vaters auf und ab rutschen (Ich weiß nicht)
They'll get splinters in their little fannies (Ouch)
Sie werden Splitter in ihren kleinen Popos bekommen (Autsch)
Cookie, don't marry me
Cookie, heirate mich nicht
I'm devoted to my dear old mama (He is)
Ich bin meiner lieben alten Mama ergeben (Das ist er)
And if you and Mama disagree (Watch out)
Und wenn du und Mama anderer Meinung seid (Pass auf)
He would always side with her against you
Würde er immer auf ihrer Seite stehen, gegen dich
Schnookie, don't marry me (Schnookie?)
Schnookie, heirate mich nicht (Schnookie?)
I would always like to know where you go
Ich würde immer gerne wissen, wo du hingehst
I don't like a man to keep me in doubt
Ich mag es nicht, wenn ein Mann mich im Zweifel lässt
Honey, that's a thing that's easy to know
Schatz, das ist eine Sache, die leicht zu wissen ist
You will always know where I am: I'm out!
Du wirst immer wissen, wo ich bin: Ich bin draußen!
I am talking like a Chinese uncle
Ich rede wie ein chinesischer Onkel
I am serious as I can be
Ich bin so ernst, wie ich nur sein kann
I am saying this because I love you
Ich sage das, weil ich dich liebe
Darling, don't marry me
Liebling, heirate mich nicht
Marry a dope
Heirate einen Trottel
Innocent and gaga
Unschuldig und gaga
Marry a Khan
Heirate einen Khan
Ali or the Aga
Ali oder den Aga
Marry for money
Heirate für Geld
Or marry for free
Oder heirate umsonst
But don't marry
Aber heirate nicht
Don't marry
Heirate nicht
Do not marry me
Heirate mich nicht





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.