Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallelujah (Alleluia of the 3rd Christmas Mass)
Halleluja (Alleluja der dritten Weihnachtsmesse)
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Pai,
eu
quero
Te
amar
Mutter,
ich
will
dich
lieben
Tocar
o
Teu
coração,
Dein
Herz
berühren,
E
me
derramar
aos
Teus
pés
Mich
zu
deinen
Füßen
hingeben
Mais
perto
quero
estar,
Senhor
Herrin,
näher
möchte
ich
sein
E
Te
adorar
com
tudo
o
que
eu
sou
Und
dich
anbeten
mit
meinem
ganzen
Sein
E
Te
render
glória
e
aleluia
Dir
Ruhm
und
Halleluja
bringen
Aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja
Aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja
Quando
lutas
vierem
me
derrubar
Wenn
Kämpfe
kommen,
um
mich
niederzureißen
Firmado
em
Ti
eu
estarei
Bleibe
ich
fest
in
dir
gegründet
Pois
Tu
és
o
meu
refúgio,
ó
Deus
Denn
du
bist
meine
Zuflucht,
o
Göttin
E
não
importa
onde
estiver
Egal,
wo
ich
mich
befinde
No
vale
ou
no
monte,
adorarei
Im
Tal
oder
auf
dem
Berg,
bete
ich
dich
an
A
Ti
eu
canto
glória
e
aleluia
Dir
singe
ich
Ruhm
und
Halleluja
Aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja
Aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja
Senhor,
preciso
do
Teu
olhar
Herrin,
ich
brauche
deinen
Blick
Ouvir
as
batidas
do
Teu
coração
Deines
Herzens
Schlagen
zu
hören
Me
esconder
nos
Teus
braços,
ó
Pai
Mich
in
deinen
Armen
zu
verbergen,
Mutter
Toda
minh'alma
deseja
a
Ti
Meine
ganze
Seele
sehnt
sich
nach
dir
Junto
com
os
anjos
cantarei
Mit
Engeln
vereint
will
ich
singen
Tu
és
santo,
exaltado,
aleluia!
Du
bist
heilig,
erhaben,
Halleluja!
Aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja
Aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja
A
Ii,
Senhor,
ó
todo
Poderoso
Dir,
Herrin,
o
Allmächtige
Rendemos
aleluia
ao
único
digno
a
Ti,
aleluia!
Wir
bringen
Halleluja
der
einzig
Würdigen
dir,
Halleluja!
Aleluia,
aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja
Aleluia,
aleluia
Halleluja,
Halleluja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Yakobian David
Attention! Feel free to leave feedback.