Richard Smallwood - I Love The Lord - Extended edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Smallwood - I Love The Lord - Extended edit




I Love The Lord - Extended edit
Я люблю Господа - Расширенная версия
I love the the Lord, he heard my cry
Я люблю Господа, он услышал мой плач,
And pitied every groan, long as I, I live
И пожалел каждый стон, пока я жив,
And troubles rise, I hasten to his throne
И когда беды приходят, я спешу к его престолу.
Oh, I love the Lord
О, я люблю Господа,
I sure do, surely do love the Lord
Я точно люблю, несомненно люблю Господа.
He heard, he heard my cry
Он услышал, он услышал мой плач,
And pitied every groan, yes he did
И пожалел каждый стон, да, пожалел,
Every groan
Каждый стон.
Long as I live, long as I, I live
Пока я жив, пока я жив,
And troubles rise, troubles rise
И когда беды приходят, беды приходят,
I hasten to to to to to
Я спешу, спешу, спешу, спешу,
I'll hasten, I'll hasten to his throne
Я поспешу, я поспешу к его престолу.
I'll hasten to his throne hold on hold on
Я поспешу к его престолу, подожди, подожди,
Tears are streaming down my eyes
Слёзы текут по моим глазам.
I'll hasten, I'll hasten to his throne
Я поспешу, я поспешу к его престолу.
Yes I will, I'll run
Да, я побегу,
I know I can go to his throne
Я знаю, что могу идти к его престолу.
I know I can go, I know I can go
Я знаю, что могу идти, я знаю, что могу идти.
I'll hasten, I'm gonna run
Я поспешу, я побегу,
I know I can go, I know I can go
Я знаю, что могу идти, я знаю, что могу идти.
I'll hasten, I'll hasten to his throne
Я поспешу, я поспешу к его престолу.
See I can run, Lord you know I will
Видишь, я могу бежать, Господь, ты знаешь, что я побегу,
When there is nowhere to go I know I can go to you
Когда некуда идти, я знаю, что могу идти к тебе.
I know I can run to you oh
Я знаю, что могу бежать к тебе, о,
I'll hasten, I'll hasten to his, his throne
Я поспешу, я поспешу к его, к его престолу.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
I'll hasten, hasten to his throne
Я поспешу, поспешу к его престолу.
Surely gonna be here
Несомненно буду там.





Writer(s): Richard Smallwood


Attention! Feel free to leave feedback.