Richard Smallwood - Psalm 8 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Smallwood - Psalm 8




Psalm 8
Псалом 8
O Lord, Our Lord, how excellent is Thy name!
Господи, Господь мой! Как чудно имя Твое!
O Lord, Our Lord, how excellent is Thy name!
Господи, Господь мой! Как чудно имя Твое!
O Lord, Our Lord, how excellent is Thy name!
Господи, Господь мой! Как чудно имя Твое!
O Lord, Our Lord, how excellent is Thy name in all the earth!
Господи, Господь мой! Как величественно имя Твое по всей земле!
Who hast set Thy glory above the heavens.
Ты поставил славу Свою на небесах.
The moon and the stars, Thou hast ordained.
Ты сотворил луну и звезды.
What is man that Thou art mindful of him? And the son of man that Thou visitest him?
Что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?
For Thou hast made him a little lower than the angels,
Не много Ты унизил его пред ангелами:
And then crowned him (and hast crowned him)
И увенчал его увенчал его)
With glory (glory)
Славой (славой)
And honor (and honor)!
И честью честью)!
We glorify Your name! (we glorify Your name)
Мы славим Твое имя! (мы славим Твое имя)
And we magnify Your name!
И мы превозносим Твое имя!
(We magnify Your name)
(Мы превозносим Твое имя)
Forever and ever!
Во веки веков!
O Lord, O Lord, O Lord, O Lord!
Господи, Господи, Господи, Господи!
O Lord, Our Lord, how excellent is Thy name!
Господи, Господь мой! Как чудно имя Твое!
O Lord, Our Lord, how excellent is Thy name!
Господи, Господь мой! Как чудно имя Твое!
How excellent is Thy name!
Как чудно имя Твое!





Writer(s): Richard Lee Smallwood


Attention! Feel free to leave feedback.