Richard Séguin feat. Marie-Claire Séguin - Les saisons (feat. Marie-Claire Séguin) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Séguin feat. Marie-Claire Séguin - Les saisons (feat. Marie-Claire Séguin)




Les saisons (feat. Marie-Claire Séguin)
Времена года (с участием Мари-Клэр Сеген)
As-tu vu tomber l'automne
Видела ли ты, как падала осень,
Et s'endormir le soleil
И засыпало солнце,
Tout autour du coeur des pommes
Вокруг сердцевины яблок?
Quand on s'ra comme les arbres
Когда мы станем, как деревья,
On aura tant de papier
У нас будет столько бумаги,
Qu'on s'ra ouvert comme un livre
Что мы откроемся, как книга,
Tout l'monde lira notre vie-ie-ie-ie ie-ie-ie ie-ie-e
И весь мир прочтет нашу жизнь.
Il pleut, il pleut, il pleut
Идет дождь, идет дождь, идет дождь
De la peine dans tes yeux
Печали в твоих глазах,
Il pleut sur toi et moi
Дождь идет на тебя и меня,
Il pleut avant la joie
Дождь идет перед радостью.
As-tu vu tomber les pommes
Видела ли ты, как падали яблоки,
Entendu rêver les arbres
Слышала ли ты, как мечтают деревья,
Tout autour du coeur du vent-ent-ent-ent
Вокруг сердца ветра?
Quand on s'ra comme un grand livre
Когда мы станем, как большая книга,
On aura tellement de pages
У нас будет так много страниц,
Que chaque feuille sera la bonne
Что каждый лист будет верным,
Tout l'monde lira dans nos mains-ains-ains-ains ains-ains-ains ains-ains-ains
И весь мир прочтет по нашим рукам.
Il vente, il pleut, il grêle
Дует ветер, идет дождь, идет град,
Il tombe des éclairs
Падают молнии,
Il neige des étoiles
Идет снег из звезд
Dans le blanc de tes yeux
В белизне твоих глаз.
As-tu vu tomber l'hiver
Видела ли ты, как пришла зима,
Qui rend toutes les choses pareilles
Делающая все похожим
À l'immaculée du ciel
На непорочность неба?
Quand on s'ra branchés en haut
Когда мы будем связаны с небесами,
On fleurira du soleil
Мы расцветем от солнца,
Et nos corps s'ront des rayons
И наши тела станут лучами,
Tout l'monde lira dans nos yeux-eux-eux-eux eux-eux-eux eux-eux-eux
И весь мир прочтет в наших глазах.
Il neige, il neige, il neige
Идет снег, идет снег, идет снег,
Il neige du soleil
Идет снег из солнца,
Il neige sur toi et moi
Снег идет на тебя и меня,
Il neige de la joie
Идет снег из радости.
As-tu vu v'nir le printemps
Видела ли ты, как пришла весна,
Écouter pousser les fleurs
Слышала ли ты, как растут цветы,
Tout autour du coeur d'la terre
Вокруг сердца земли?
Quand on s'ra comme un brin d'herbe
Когда мы станем, как травинка,
On verra tant de lumière
Мы увидим так много света,
Qu'on s'ra aux fêtes à chaque jour
Что каждый день будет праздником,
Tout l'monde boira dans nos yeux-eux-eux-eux eux-eux-eux eux-eux-eux
И весь мир будет пить из наших глаз.
Il pleut, il pleut, il pleut
Идет дождь, идет дождь, идет дождь,
Il pleut des sources de lumière
Дождь из источников света,
Il pleut dedans tes yeux
Дождь идет в твоих глазах,
Il pleut assez pour deux
Дождя хватит на двоих.
As-tu vu tomber l'été
Видела ли ты, как пришло лето,
Sur les beaux grands champs de blé?
На прекрасные широкие пшеничные поля?
Tout au loin du coeur d'la vie-ie-ie-e
Вдали от сердца жизни.
Quand on s'ra comme un jardin
Когда мы станем, как сад,
On aura tellement de fruits
У нас будет так много фруктов,
La moisson sera si grande
Урожай будет таким богатым,
Tout l'monde mangera dans nos mains-ains-ains-ains ains-ains-ains ains-ains-ains
Что весь мир будет есть из наших рук.
Il tombe, il tombe, il tombe
Падает, падает, падает,
Il tombe de l'amour
Падает любовь,
Il en tombe de toi
Она падает из тебя,
Il en monte dans mes yeux
Она поднимается в моих глазах.
(La la la la...)
(Ла ла ла ла...)





Writer(s): Bedard Simon, Scala Melanie


Attention! Feel free to leave feedback.