Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demain demain
Morgen morgen
Y′a
des
jours
j'me
réveille
Es
gibt
Tage,
da
wach
ich
auf
Rempli
d′bonnes
intentions
Voller
guter
Vorsätze
Des
nuits
j'fixe
le
plafond
Nächte,
in
denen
ich
die
Decke
starre
Les
yeux
remplis
de
questions
Mit
Augen
voller
Fragen
Y'a
des
jours
j′me
console
Es
gibt
Tage,
da
tröst
ich
mich
En
disant
chu
pas
tout
seul
Und
sag,
ich
bin
nicht
ganz
allein
Et
j′murmure
en
chemin
Und
flüstre
auf
dem
Weg
Les
mots
demain
demain
Die
Worte
morgen,
morgen
Y'en
a
qui
veulent
partir
Manche
wollen
gehen
Et
qui
ramassent
leurs
comptes
Und
packen
ihre
Sachen
Y′en
a
qui
changent
de
vie
Manche
ändern
ihr
Leben
Le
temps
d'une
fin
de
semaine
Für
ein
Wochenende
lang
Y′en
a
qui
attendent
en
ligne
Manche
warten
in
der
Schlange
Visa
New
York,
New
York
Visa
New
York,
New
York
Et
finissent
le
refrain
Und
beenden
den
Refrain
En
rêvant
demain
demain
Mit
Träumen
von
morgen,
morgen
Plus
t'attends
et
plus
t′as
peur,
plus
t'as
peur
et
plus
t'attends
Je
länger
du
wartest,
desto
mehr
Angst
hast
du,
und
je
mehr
Angst,
desto
länger
wartest
du
T′attends
qu′le
temps
arrange
ta
vie
Du
hoffst,
die
Zeit
richtet
dein
Leben
C'fait
si
longtemps
que
l′on
redit
demain
demain
Es
ist
so
lange
her,
dass
wir
wiederholen:
morgen,
morgen
Y'en
a
qui
changent
d′avis
Manche
ändern
ihre
Meinung
Com'd′autres
changent
d'habits
Wie
andere
ihre
Kleider
Y'en
a
qui
demandent
au
ciel
Manche
bitten
den
Himmel
D′éclairer
leurs
amours
Ihre
Liebe
zu
erleuchten
Y′en
a
qui
attendent
un
signe
Manche
warten
auf
ein
Zeichen
D'autres
attendent
une
ligne
Andere
warten
auf
eine
Linie
Et
finissent
leurs
prières
Und
beenden
ihre
Gebete
En
disant
demain
demain
Mit
den
Worten
morgen,
morgen
Des
jours
j′engraisse
mes
blues
An
manchen
Tagen
fütter
ich
meine
Trübsal
J'ferme
la
porte,
j′réponds
plus
Schließe
die
Tür,
geh
nicht
ran
Y'a
des
jours
j′cherche
à
plaire
Es
gibt
Tage,
da
will
ich
gefallen
À
tout
l'monde,
pis
j'manque
d′air
Allen,
dann
fehlt
mir
die
Luft
Y′a
des
jours
j'me
dis
Es
gibt
Tage,
da
sag
ich
mir
J′vas
changer
de
nom,
j'vas
changer
de
ville
Ich
ändere
meinen
Namen,
zieh
in
eine
andere
Stadt
J′me
retrouve
sur
Park
Avenue
Find
mich
selbst
auf
der
Park
Avenue
En
disant
demain
demain
Und
sage
morgen,
morgen
Plus
t'attends
et
plus
t′as
peur,
plus
t'as
peur
et
plus
t'attends
Je
länger
du
wartest,
desto
mehr
Angst
hast
du,
und
je
mehr
Angst,
desto
länger
wartest
du
T′attends
qu′le
temps
arrange
ta
vie
Du
hoffst,
die
Zeit
richtet
dein
Leben
C'fait
si
longtemps
que
l′on
redit
demain
demain
Es
ist
so
lange
her,
dass
wir
wiederholen:
morgen,
morgen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Séguin
Attention! Feel free to leave feedback.