Richard Séguin - Ensemble - translation of the lyrics into German

Ensemble - Richard Séguintranslation in German




Ensemble
Zusammen
Ensemble on a rêvé
Zusammen haben wir geträumt
Les mêmes saisons
Von den gleichen Jahreszeiten
Je connais tes pleurs
Ich kenne deine Tränen
Tu connais mes peurs
Du kennst meine Ängste
Partir et s'enrouler
Gehen und uns einhüllen
Dans le bleu de la nuit
In das Blau der Nacht
On peut rire et pleurer
Wir können lachen und weinen
La paix au fond du coeur
Den Frieden tief im Herzen
Enfin on peut rester fragiles
Endlich können wir verletzlich bleiben
S'approcher l'un de l'autre
Uns einander nähern
Même les mains vides
Auch mit leeren Händen
Se retrouver dans la douceur
Uns in der Zärtlichkeit wiederfinden
Et plus forts qu'avant
Und stärker als zuvor
Mmm, toi et moi
Mmm, du und ich
Et nos corps qui s'enflamment
Unsere Körper, die entflammen
Oh, toi et moi
Oh, du und ich
Légers au fond de l'âme
Leicht im Inneren der Seele
Ensemble enfin on peut s'offrir du temps
Zusammen können wir uns endlich Zeit schenken
S'laisser glisser dans la peau des gitans
Uns gleiten lassen in die Haut der Zigeuner
Faire la route avec le vent de la mer
Den Weg mit dem Wind vom Meer gehen
Ma voix dans ton oreille
Meine Stimme in deinem Ohr
Dans mes yeux, ton sourire
In meinen Augen dein Lächeln
Mmm, toi et moi
Mmm, du und ich
Nos corps qui s'enflamment
Unsere Körper, die entflammen
Oh, toi et moi
Oh, du und ich
Légers au fond de l'âme
Leicht im Inneren der Seele
Oh, toi et moi
Oh, du und ich
Mmm, toi et moi
Mmm, du und ich
OK
OK
Tip tip tip tip...
Tip tip tip tip...






Attention! Feel free to leave feedback.