Richard Séguin - Night of Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Séguin - Night of Blues




Un goût d′été
Летний вкус
Dans un baiser
В поцелуе
Au bout d'une île
В конце острова
À l′est d'la ville
К востоку от города
Se retourner
Повернуться
Dans un sourire
В улыбке
Les joies, les peines
Радости, печали
Au rendez-vous
На свидании
Des rêves à nu
Мечты в обнаженном виде
À chaque coin d'rue
На каждом углу
Tes yeux rieurs
Твои смеющиеся глаза
Tes seins moqueurs
Твои насмешливые сиськи
Un vieux station
Старый курорт
Viens-t′en, on part
Уходи, мы уходим.
Frôler ta joue
Погладить тебя по щеке
Le vent est doux
Ветер мягкий,
Night of blues
Ночь блюза
On n′savait rien
Мы ничего не знали.
On était loin
Далеко
Des nuits jalouses (bis)
Ревнивые ночи (бис)
Tout quitter
Оставить все
Quand t'as rien
Когда у тебя ничего нет
Rien à perdre
Нечего терять
Rien à gagner
Нечего было зарабатывать
J′te suis, tu m'suis
Я следую за тобой, ты следуешь за мной.
On fait le vœu
Мы даем обет
Des jours heureux
Счастливые дни
Des jours frileux
Холодные дни
Puis un matin
Затем однажды утром
Tombe une larme
Роняет слезу
Chagrin sans fin
Бесконечное горе
Qui nous désarme
Кто разоружает нас
Le temps s′acharne
Время терпит неудачу
On ferme les yeux
Мы закрываем глаза
S'ouvrent les nuits
Открываются по ночам
Sur c′que l'on fuit
О том, что мы убегаем
Night of blues
Ночь блюза
On n'savait rien
Мы ничего не знали.
On était loin
Далеко
Des nuits jalouses (bis)
Ревнивые ночи (бис)
Qu′est que l′on fait
Что мы делаем
Des souvenirs
Сувенир
De ses regrets
От своих сожалений
À plus finir
До встречи.
On fait le tour
Мы идем по кругу.
Cœur à l'envers
Сердце вверх ногами
L′eau sous la terre
Вода под землей
Rêve de lumière
Мечта о свете
Ce qu'on devient
Кем мы становимся
Nous appartient
Мы принадлежим
Bois dans ma main
Пей в мою руку.
Nos lendemains
Наши завтрашние дни
Ce qu′on retient
То, что мы сдерживаем
Nous appartient
Мы принадлежим
J'bois dans ta main
Я пью в твоей руке.
Nos lendemains
Наши завтрашние дни
Night of blues
Ночь блюза
On n′savait rien
Мы ничего не знали.
On était loin
Далеко
Des nuits jalouses
Ревнивые ночи
Night of blues
Ночь блюза
On n'oublie rien
Мы ничего не забываем
Même si c'est loin
Даже если это далеко
Les nuits jalouses
Ревнивые ночи
Night of blues
Ночь блюза
On n′savait rien
Мы ничего не знали.
On était loin
Далеко
Des nuits jalouses
Ревнивые ночи





Writer(s): Richard Séguin


Attention! Feel free to leave feedback.