Lyrics and translation Richard Séguin - Nos héritiers (Orford)
La
montagne
est
triste
Горе
печальное
Blessée
à
son
flanc
Раненный
в
бок
Il
faut
qu'elle
résiste
Она
должна
сопротивляться.
Aux
blessures
de
ce
temps
К
ранам
того
времени
On
se
moque
ouvertement
Мы
открыто
смеемся
Et
des
porteurs
d'avenir
И
носителями
будущего
On
se
moque
ouvertement
Мы
открыто
смеемся
Des
empêcheurs
de
tuer
en
rond
Препятствующие
убийству
кругом
Car
aujourd'hui
devant
nous
Ибо
сегодня
перед
нами
Nos
héritiers
Наши
наследники
Se
font
volés
Их
ограбили
à
l'ombre
de
l'Orford
в
тени
Орфорда
Aimées
par
le
poète
Любимы
поэтом
Les
sources
qui
coulent
sur
sa
couche
Источники,
которые
текут
по
его
слою
Appartiennent
à
ceux
qui
viendront
Принадлежат
тем,
кто
придет
Et
vous
de
mes
Cantons
А
вы
из
моих
кантонов
Et
vous
de
tout
l'pays
à
vivre
А
вам
со
всей
страны
жить
La
fraude
que
voilà
n'a
rien
de
régional
Мошенничество,
которое
здесь
есть,
не
имеет
ничего
регионального
Aujourd'hui
devant
nous
Сегодня
перед
нами
Nos
héritiers
Наши
наследники
Se
font
volés
Их
ограбили
On
se
moque
ouvertement
Мы
открыто
смеемся
Des
porteurs
d'avenir
Носители
будущего
On
se
moque
ouvertement
Мы
открыто
смеемся
Des
empêcheurs
de
tuer
en
rond
Препятствующие
убийству
кругом
Et
je
crois,
que
le
temps
presse
И
я
верю,
что
время
поджимает.
Et
je
crois,
que
le
temps
presse
И
я
верю,
что
время
поджимает.
Car
aujourd'hui
devant
nous
Ибо
сегодня
перед
нами
Nos
héritiers
Наши
наследники
Se
font
volés
Их
ограбили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Chabot, Richard Séguin, Rachel Lussier
Attention! Feel free to leave feedback.