Lyrics and translation Richard Séguin - Voyager léger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyager léger
Путешествовать налегке
Toi
et
moi,
on
était
bien
Нам
с
тобой
было
хорошо,
Que
nous
deux
dans
la
nuit
Только
мы
вдвоем
в
ночи.
Lever
les
yeux
Поднять
глаза,
S'abreuver
d'étoiles
Напиться
звездным
светом.
On
riait
tous
deux
des
grands
départs
Мы
оба
смеялись
над
большими
начинаниями.
Toi
tu
chantais,
de
ta
voix
Betty
Boop
Ты
пела
своим
голосом
Бетти
Буп.
On
n'a
rien
à
perdre
quand
on
n'possède
rien
Нечего
терять,
когда
ничего
не
имеешь.
Un
refrain
pour
le
lointain
Припев
для
дали,
Pour
tous
ces
jours
rêvés
Для
всех
этих
дней,
о
которых
мечтали,
À
l'est
du
monde
entier
На
востоке
всего
мира.
Voyager
léger
toi
et
moi
dans
la
nuit,
Путешествовать
налегке,
ты
и
я,
в
ночи,
Voyager
léger
toi
et
moi
dans
la
vie
Путешествовать
налегке,
ты
и
я,
по
жизни,
Voyager
léger
toi
et
moi
dans
la
vie,
Путешествовать
налегке,
ты
и
я,
по
жизни,
Voyager
léger
dans
la
nuit
Путешествовать
налегке
в
ночи.
La
lune
qui
nous
attire
Луна,
которая
нас
манит,
Qui
nous
murmure
de
partir
Которая
шепчет
нам
уйти.
Nuit
d'été,
la
beauté
d'aimer
Летняя
ночь,
красота
любви.
Sur
ton
dos
На
твоих
плечах
Couverture
Navaho
Одеяло
Навахо,
Ton
parfum
coriandre
Твой
аромат
кориандра,
Mes
lèvres
dans
ton
cou
Мои
губы
на
твоей
шее.
J'écris
sur
ta
peau
Я
пишу
на
твоей
коже.
Le
vent
ne
retient
rien
Ветер
ничего
не
удержит,
On
s'en
ira
très
loin
Мы
уйдем
очень
далеко.
Marcher
dans
l'aube
Идти
на
рассвете
À
l'est
du
monde
entier
На
востоке
всего
мира.
Le
temps
passe
pour
toi
et
moi
Время
идет
для
нас
с
тобой,
Oublie
les
jours,
les
heures
Забудь
о
днях,
о
часах.
Y'a
ton
rire,
une
lueur,
un
bonheur
Есть
твой
смех,
свет,
счастье
Et
la
chance
de
se
dire
encore
И
возможность
сказать
друг
другу
еще
раз.
Voyager
léger
toi
et
moi
dans
la
nuit,
Путешествовать
налегке,
ты
и
я,
в
ночи,
Voyager
léger
dans
la
vie
Путешествовать
налегке
по
жизни,
Voyager
léger
toi
et
moi
dans
la
vie,
Путешествовать
налегке,
ты
и
я,
по
жизни,
Voyager
léger
dans
la
nuit
Путешествовать
налегке
в
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Séguin
Attention! Feel free to leave feedback.