Richard Tauber - Die Winterreise: Der Wegweiser (Nr. 20) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Tauber - Die Winterreise: Der Wegweiser (Nr. 20)




Die Winterreise: Der Wegweiser (Nr. 20)
Зимний путь: Указатель (№ 20)
Was vermeid' ich denn die Wege,
Что ж избегаю я тропы,
Wo die ander'n Wand'rer geh'n,
Где другие странники бредут,
Suche mir versteckte Stege,
И скрытые ищу я тропки,
Durch verschneite Felsenhöh'n?
Сквозь заснеженные скалы?
Habe ja doch nichts begangen,
Ведь я ничего не совершил,
Daß ich Menschen sollte scheu'n, -
Чтоб людей мне сторониться, -
Welch ein törichtes Verlangen
Какая ж глупая желанье
Treibt mich in die Wüstenei'n?
Гонит меня в пустыню прочь?
Weiser stehen auf den Straßen,
Указатели стоят на дорогах,
Weisen auf die Städte zu.
Указывают путь к городам.
Und ich wandre sonder Maßen
А я бреду без меры,
Ohne Ruh' und suche Ruh'.
Без покоя ищу покой.
Einen Weiser seh' ich stehen
Вижу указатель,
Unverrückt vor meinem Blick;
Неподвижно стоит он предо мной;
Eine Straße muß ich gehen,
Должен идти по дороге я,
Die noch keiner ging zurück.
С которой никто не вернулся назад.






Attention! Feel free to leave feedback.