Richard Thompson - Bad Monkey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Thompson - Bad Monkey




One thing always leads to another
Одно всегда приводит к другому.
In life and love they say.
Говорят, в жизни и любви.
You got too close and now
Ты подошел слишком близко, и теперь ...
That boy's gonna make you rue the day.
Этот парень заставит тебя пожалеть о том дне.
You grab his ankles when he flies,
Ты хватаешь его за лодыжки, когда он летит.
Catch him when he falls.
Поймай его, когда он упадет.
Here's the thing to say to him
Вот что я хочу ему сказать
Before you climb the walls:
Прежде чем взобраться на стены:
Said shame, shame on you, you Bad Monkey!
Сказал: позор, позор тебе, дурная обезьяна!
One day you're up, next day you're down,
Сегодня ты на подъеме, завтра-на дне.
Why do you monkey my heart around?
Почему ты обманываешь мое сердце?
Said shame, shame on you, you Bad Monkey!
Сказал: позор, позор тебе, дурная обезьяна!
I'm not comin' on the roller coaster with you.
Я не поеду с тобой на американские горки.
I see your nerves are jangled, honey,
Я вижу, что у тебя нервы на пределе, милая.
You're a walking emotional wreck.
Ты ходячая эмоциональная катастрофа.
He's dealing you some jokers
Он продает тебе шуты.
Off the bottom of the deck.
Со дна палубы.
He goes from joy to suicide
Он идет от радости к самоубийству.
About 15 times a day.
Примерно 15 раз в день.
Here's the thing to scream out loud
Вот что нужно кричать вслух
From 100 miles away.
За 100 миль отсюда.
Said shame, shame on you, you Bad Monkey!
Сказал: позор, позор тебе, дурная обезьяна!
One day you're up, next day you're down,
Сегодня ты на подъеме, завтра-на дне.
Why do you monkey my heart around?
Почему ты обманываешь мое сердце?
I said shame, shame on you, you Bad Monkey!
Я сказал: позор, позор тебе, дурная обезьяна!
I'm not comin' on the roller coaster with you.
Я не поеду с тобой на американские горки.
Where's the joy in a boy who dribbles
Где радость в мальчике, который пускает слюни?
When he drinks his tea.
Когда он пьет свой чай.
I've seen better manners from
Я видел манеры получше.
A baby chimpanzee.
Детеныш шимпанзе.
On fairground rides you grip the sides,
На ярмарочных аттракционах ты хватаешься за борта
And scream until you're blue.
И кричишь до посинения.
You'll be screaming the rest of your life
Ты будешь кричать всю оставшуюся жизнь.
If he gets hold with you.
Если он завладеет тобой.
Said shame, shame on you, you Bad Monkey!
Сказал: позор, позор тебе, дурная обезьяна!
One day you're up next day you're down,
В один день ты на подъеме, а в другой-на дне.
Why do you monkey my heart around?
Почему ты обманываешь мое сердце?
I said shame, shame on you, you Bad Monkey!
Я сказал: позор, позор тебе, дурная обезьяна!
I'm not comin' on the roller coaster with you.
Я не поеду с тобой на американские горки.
Shame, shame, shame,
Стыд, стыд, стыд...
Shame, shame on you, you Bad Monkey!
Позор, позор тебе, дурная обезьяна!
One day you're up next day you're down,
В один день ты на подъеме, а в другой-на дне.
Why do you monkey my heart around?
Почему ты обманываешь мое сердце?
I said shame, shame on you, you Bad Monkey!
Я сказал: позор, позор тебе, дурная обезьяна!
I'm not comin' on the roller coaster with you.
Я не поеду с тобой на американские горки.
I said I'm not comin' on the roller coaster with you.
Я сказал, что не поеду с тобой на американские горки.
No, no, no,
Нет, нет, нет,
I'm not comin' on the roller coaster with you.
Я не поеду с тобой на американские горки.





Writer(s): Richard John Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.