Lyrics and translation Richard Thompson - Bad Monkey
One
thing
always
leads
to
another
Одно
всегда
приводит
к
другому.
In
life
and
love
they
say.
Говорят,
в
жизни
и
любви.
You
got
too
close
and
now
Ты
подошел
слишком
близко,
и
теперь
...
That
boy's
gonna
make
you
rue
the
day.
Этот
парень
заставит
тебя
пожалеть
о
том
дне.
You
grab
his
ankles
when
he
flies,
Ты
хватаешь
его
за
лодыжки,
когда
он
летит.
Catch
him
when
he
falls.
Поймай
его,
когда
он
упадет.
Here's
the
thing
to
say
to
him
Вот
что
я
хочу
ему
сказать
Before
you
climb
the
walls:
Прежде
чем
взобраться
на
стены:
Said
shame,
shame
on
you,
you
Bad
Monkey!
Сказал:
позор,
позор
тебе,
дурная
обезьяна!
One
day
you're
up,
next
day
you're
down,
Сегодня
ты
на
подъеме,
завтра-на
дне.
Why
do
you
monkey
my
heart
around?
Почему
ты
обманываешь
мое
сердце?
Said
shame,
shame
on
you,
you
Bad
Monkey!
Сказал:
позор,
позор
тебе,
дурная
обезьяна!
I'm
not
comin'
on
the
roller
coaster
with
you.
Я
не
поеду
с
тобой
на
американские
горки.
I
see
your
nerves
are
jangled,
honey,
Я
вижу,
что
у
тебя
нервы
на
пределе,
милая.
You're
a
walking
emotional
wreck.
Ты
ходячая
эмоциональная
катастрофа.
He's
dealing
you
some
jokers
Он
продает
тебе
шуты.
Off
the
bottom
of
the
deck.
Со
дна
палубы.
He
goes
from
joy
to
suicide
Он
идет
от
радости
к
самоубийству.
About
15
times
a
day.
Примерно
15
раз
в
день.
Here's
the
thing
to
scream
out
loud
Вот
что
нужно
кричать
вслух
From
100
miles
away.
За
100
миль
отсюда.
Said
shame,
shame
on
you,
you
Bad
Monkey!
Сказал:
позор,
позор
тебе,
дурная
обезьяна!
One
day
you're
up,
next
day
you're
down,
Сегодня
ты
на
подъеме,
завтра-на
дне.
Why
do
you
monkey
my
heart
around?
Почему
ты
обманываешь
мое
сердце?
I
said
shame,
shame
on
you,
you
Bad
Monkey!
Я
сказал:
позор,
позор
тебе,
дурная
обезьяна!
I'm
not
comin'
on
the
roller
coaster
with
you.
Я
не
поеду
с
тобой
на
американские
горки.
Where's
the
joy
in
a
boy
who
dribbles
Где
радость
в
мальчике,
который
пускает
слюни?
When
he
drinks
his
tea.
Когда
он
пьет
свой
чай.
I've
seen
better
manners
from
Я
видел
манеры
получше.
A
baby
chimpanzee.
Детеныш
шимпанзе.
On
fairground
rides
you
grip
the
sides,
На
ярмарочных
аттракционах
ты
хватаешься
за
борта
And
scream
until
you're
blue.
И
кричишь
до
посинения.
You'll
be
screaming
the
rest
of
your
life
Ты
будешь
кричать
всю
оставшуюся
жизнь.
If
he
gets
hold
with
you.
Если
он
завладеет
тобой.
Said
shame,
shame
on
you,
you
Bad
Monkey!
Сказал:
позор,
позор
тебе,
дурная
обезьяна!
One
day
you're
up
next
day
you're
down,
В
один
день
ты
на
подъеме,
а
в
другой-на
дне.
Why
do
you
monkey
my
heart
around?
Почему
ты
обманываешь
мое
сердце?
I
said
shame,
shame
on
you,
you
Bad
Monkey!
Я
сказал:
позор,
позор
тебе,
дурная
обезьяна!
I'm
not
comin'
on
the
roller
coaster
with
you.
Я
не
поеду
с
тобой
на
американские
горки.
Shame,
shame,
shame,
Стыд,
стыд,
стыд...
Shame,
shame
on
you,
you
Bad
Monkey!
Позор,
позор
тебе,
дурная
обезьяна!
One
day
you're
up
next
day
you're
down,
В
один
день
ты
на
подъеме,
а
в
другой-на
дне.
Why
do
you
monkey
my
heart
around?
Почему
ты
обманываешь
мое
сердце?
I
said
shame,
shame
on
you,
you
Bad
Monkey!
Я
сказал:
позор,
позор
тебе,
дурная
обезьяна!
I'm
not
comin'
on
the
roller
coaster
with
you.
Я
не
поеду
с
тобой
на
американские
горки.
I
said
I'm
not
comin'
on
the
roller
coaster
with
you.
Я
сказал,
что
не
поеду
с
тобой
на
американские
горки.
No,
no,
no,
Нет,
нет,
нет,
I'm
not
comin'
on
the
roller
coaster
with
you.
Я
не
поеду
с
тобой
на
американские
горки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard John Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.