Lyrics and translation Richard Thompson - Cold Kisses
Cold Kisses
Холодные поцелуи
Here
I
am
in
your
room
going
through
your
stuff
Вот
я
в
твоей
комнате,
роюсь
в
твоих
вещах,
Said
you'd
be
gone
five
minutes,
that's
time
enough
Ты
сказала,
что
отойдешь
на
пять
минут,
этого
времени
достаточно.
Here
in
your
drawer
there's
lacy
things
Здесь,
в
твоем
ящике,
кружевные
штучки,
Old
credit
cards
and
beads
and
bangles
and
rings
Старые
кредитные
карты,
бусы,
браслеты
и
кольца.
Well
I
think
I've
found
what
I'm
looking
for
Кажется,
я
нашел
то,
что
искал,
Hidden
away
at
the
back
of
the
drawer
Спрятано
в
глубине
ящика.
Here's
the
life
that
you
led
before
Вот
жизнь,
которой
ты
жила
раньше.
Old
photographs
of
the
life
you
led
Старые
фотографии
твоей
прошлой
жизни,
Arm
in
arm
with
Mr
X
Y
and
Z
Под
руку
с
господами
X,
Y
и
Z.
Old
boyfriends
big
and
small
Бывшие
парни,
большие
и
маленькие,
Got
to
see
how
I
measure
up
to
them
all
Должен
же
я
увидеть,
как
я
выгляжу
на
их
фоне.
There
is
a
place
we
all
must
start,
love
Есть
место,
с
которого
все
мы
начинаем,
любовь
моя,
Who
were
you
holding
in
that
fond
embrace
Кого
ты
держала
в
этих
нежных
объятиях?
I've
found
a
door
into
your
heart,
love
Я
нашел
дверь
в
твое
сердце,
любовь
моя,
And
do
you
still
feel
the
warmth
of
cold
kisses
И
чувствуешь
ли
ты
еще
тепло
холодных
поцелуев?
Here
I
am
behind
enemy
lines
Вот
я,
в
тылу
врага,
Looking
for
secrets,
looking
for
signs
Ищу
секреты,
ищу
знаки.
Old
boyfriends
big
and
small
Бывшие
парни,
большие
и
маленькие,
Got
to
see
how
I
measure
up
to
them
all
Должен
же
я
увидеть,
как
я
выгляжу
на
их
фоне.
This
one's
handsome,
not
too
bright
Этот
красивый,
но
не
слишком
умный,
This
one's
clever
with
his
hands
alright
Этот
ловкий,
руки
у
него
что
надо.
Tougher
than
me
if
it
came
to
a
fight
Покрепче
меня,
если
дойдет
до
драки.
And
this
one's
a
poet,
a
bit
of
a
wet
А
этот
поэт,
немного
слюнтяй,
Bit
of
a
gypsy,
a
bit
of
a
threat
Немного
цыган,
немного
угроза.
I
wonder
if
she's
got
over
him
yet
Интересно,
забыла
ли
ты
его
уже.
Old
passions
frozen
in
the
second
Старые
страсти,
застывшие
в
мгновении,
Who
were
you
holding
in
that
fond
embrace
Кого
ты
держала
в
этих
нежных
объятиях?
Hearts
have
a
past
that
must
be
reckoned
У
сердец
есть
прошлое,
с
которым
нужно
считаться.
And
do
you
still
feel
the
warmth
of
cold
kisses
И
чувствуешь
ли
ты
еще
тепло
холодных
поцелуев?
Time
to
put
the
past
away
Пора
забыть
о
прошлом,
That's
your
footstep
in
the
street
I'd
say
Это
твои
шаги
на
улице,
я
бы
сказал.
Tie
the
ribbon
back
around
it
Завяжи
ленточку
обратно,
Everything
just
the
way
I
found
it
Все
точно
так,
как
я
нашел.
And
I
can
hear
you
turn
the
key
Я
слышу,
как
ты
поворачиваешь
ключ,
And
my
head's
buried
when
you
see
me
И
моя
голова
уткнута
в
книгу,
когда
ты
меня
видишь,
In
a
Margaret
Miller
mystery
В
детектив
Маргарет
Миллер.
And
do
you
still
feel
the
warmth
of
cold
kisses
И
чувствуешь
ли
ты
еще
тепло
холодных
поцелуев?
Do
you
still
feel
the
warmth
of
cold
kisses
И
чувствуешь
ли
ты
еще
тепло
холодных
поцелуев?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.