Lyrics and translation Richard Thompson - Fire In The Engine Room
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire In The Engine Room
Пожар в машинном отделении
Well
Luke
told
Danny,
Danny
told
Betsy
Ну,
Люк
сказал
Дэнни,
Дэнни
сказал
Бетси,
Betsy
told
me
and
I'm
telling
you
Бетси
сказала
мне,
а
я
говорю
тебе,
You'd
better
stop
doing
the
things
you
do
Лучше
прекрати
делать
то,
что
ты
делаешь,
There's
a
fire
in
the
engine
room
В
машинном
отделении
пожар.
Fire
in
the
engine
room
Пожар
в
машинном
отделении.
Damp
it
down
or
we're
all
going
under
Залей
его,
или
мы
все
пойдем
ко
дну,
Run
them
hoses,
it's
smouldering
again
Разматывайте
шланги,
опять
тлеет,
Better
line
up
in
a
human
chain
Лучше
выстройтесь
в
живую
цепь,
There's
a
fire
in
the
engine
room
В
машинном
отделении
пожар.
Fire
in
the
engine
room
Пожар
в
машинном
отделении.
Fire,
fire,
my
heart
is
busting
Огонь,
огонь,
мое
сердце
разрывается,
You
drive
me
crazy
with
the
things
you
say
Ты
сводишь
меня
с
ума
своими
словами,
Jealousy's
got
me
and
it
won't
go
away
Ревность
охватила
меня,
и
она
не
отпускает,
There's
a
fire
in
the
engine
room
В
машинном
отделении
пожар.
Fire
in
the
engine
room
Пожар
в
машинном
отделении.
And
I
don't
know
how
you
come
to
reason
И
я
не
понимаю,
как
ты
можешь
считать,
That
somehow
treason
isn't
treason
Что
измена
каким-то
образом
не
измена,
It
must
be
the
head-hunting
season
Должно
быть,
сейчас
сезон
охоты
за
головами,
And
there's
room
in
the
old
trophy
room
И
в
старой
комнате
трофеев
есть
место.
She's
making
eyes
at
the
fool
with
the
shovel
Она
строит
глазки
этому
дураку
с
лопатой,
That
son
of
a
grease-gun
must
be
insane
Этот
сын
смазчика,
должно
быть,
сошел
с
ума,
I
hose
it
down
and
he
fans
the
flames
Я
заливаю
его
водой,
а
он
раздувает
пламя,
There's
a
fire
in
the
engine
room
В
машинном
отделении
пожар.
Fire
in
the
engine
room
Пожар
в
машинном
отделении.
And
you
know
how
uncertainty
can
linger
И
ты
знаешь,
как
может
затянуться
неопределенность,
With
a
rattlesnake
wrapped
around
your
finger
Когда
гремучая
змея
обвивается
вокруг
твоего
пальца,
One
day
it
might
wake
up
and
sting
you
Однажды
она
может
проснуться
и
ужалить
тебя,
Here's
a
toast
to
the
bride
and
the
groom
Вот
тост
за
невесту
и
жениха.
Oh,
fire,
fire,
my
heart
is
busting
О,
огонь,
огонь,
мое
сердце
разрывается,
You
drive
me
crazy
with
the
things
you
say
Ты
сводишь
меня
с
ума
своими
словами,
Jealousy's
got
me
and
it
won't
go
away
Ревность
охватила
меня,
и
она
не
отпускает,
There's
a
fire
in
the
engine
room
В
машинном
отделении
пожар.
Fire
in
the
engine
room
Пожар
в
машинном
отделении.
Fire
in
the
engine
room
Пожар
в
машинном
отделении.
Fire
in
the
engine
room
Пожар
в
машинном
отделении.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.