Richard Thompson - Gethsemane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Thompson - Gethsemane




Gethsemane
Гефсимания
Among the headstones you played as boys
Среди надгробий ты играла мальчишкой,
Crypts and tombs like a roomful of toys
Склепы и гробницы, словно комната с игрушками,
Just up the river from the smoke and the noise
Вверх по реке, подальше от дыма и шума,
Gethsemane
Гефсимания.
And there's war-whoops and secret signs in the trees
И там боевые кличи и тайные знаки на деревьях,
Estuary smells coming up on the breeze
Запах устья реки, приносимый ветерком,
O perfect endless days like these
О, прекрасные бесконечные дни, подобные этим,
O Gethsemane
О, Гефсимания.
Sailboat on the Cadie, pushbike on the quay
Парусник на реке Кэди, велосипед на пристани,
In your eyes there's fire, in your hand destiny
В твоих глазах огонь, в твоей руке судьба,
'O be something, be something fine!'
"О, стань кем-то, стань кем-то значимым!"
Just down the river, into the noise and the smoke
Вниз по реке, в шум и дым,
Being daring with the staring, uncaring folk
Быть дерзкой с безразличными, равнодушными людьми,
Who laugh with you, laugh at you, you'll never get the joke
Которые смеются с тобой, смеются над тобой, ты никогда не поймешь шутки,
Gethsemane
Гефсимания.
And they broke your spirit there in the marines
И они сломали твой дух там, в морской пехоте,
Flushed your head down in the latrines
Опускали твою голову в унитаз,
Frozen in your sacrement, derailed in your teens
Застывшая в своем таинстве, сошедшая с рельсов в юности,
Never saw the enemy
Так и не увидела врага.
And those bosses betrayed, soon let you go
И те боссы, что предали, вскоре отпустили тебя,
The fire in your eyes, how could they know
Огонь в твоих глазах, как могли они знать,
'O be something, be something fine!'
"О, стань кем-то, стань кем-то значимым!"
Now you've got your own boys, hell bent for leather
Теперь у тебя есть свои мальчишки, отчаянные сорванцы,
Dead before they're 18, or bitter old men forever
Мертвые до 18, или вечно озлобленные старики,
They never saw the halo moon rise over the river
Они никогда не видели, как луна-ореол восходит над рекой
Of Gethsemane
Гефсимании.
Now there's a pain in your head puts lead in your shoes
Теперь у тебя в голове боль, что наливает свинцом твои ноги,
Better get it seen to, it's going to be bad news
Лучше бы тебе показаться врачу, это будут плохие новости,
How did the perfect world get so confused
Как идеальный мир стал таким запутанным,
O Gethsemane
О, Гефсимания.
Who sucked out the freedom, days without end
Кто высосал всю свободу, дни без конца,
Under the weight of it all you must bend
Под тяжестью всего этого ты должна согнуться,
'O be something, be something fine!'
"О, стань кем-то, стань кем-то значимым!"





Writer(s): Richard Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.