Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guns Are the Tongues
Waffen sind die Zungen
Carrie
ran
a
murderous
crew
Carrie
führte
eine
mörderische
Truppe
Dedicated
through
and
through
Durch
und
durch
ergeben
And
the
chance
to
prove
Und
die
Chance,
sich
zu
beweisen,
They
never
squandered
Verschwendeten
sie
nie
And
they
liked
to
kill
so
clean
Und
sie
mochten
es,
so
sauber
zu
töten
Save
the
innocent,
kill
the
mean
Die
Unschuldigen
retten,
die
Gemeinen
töten
But
from
time
to
time,
Aber
von
Zeit
zu
Zeit
A
bullet
wandered
Verirrte
sich
eine
Kugel
Carrie
kept
her
souvenirs
Carrie
bewahrte
ihre
Souvenirs
auf
Kept
her
scrapbook
down
the
years
Führte
ihr
Sammelalbum
über
die
Jahre
Of
her
brave
boys,
how
she
cried
to
read
it
Von
ihren
tapferen
Jungs,
wie
sie
weinte,
es
zu
lesen
And
a
few
fell
by
the
way
Und
einige
fielen
unterwegs
Or
lost
the
stomach
for
the
fray
Oder
verloren
den
Mut
für
den
Kampf
So
young
blood
was
always
needed
So
wurde
junges
Blut
immer
gebraucht
Carrie
noticed
him
right
away
Carrie
bemerkte
ihn
sofort
The
way
his
whole
body
would
sway
Die
Art,
wie
sein
ganzer
Körper
schwankte
Like
a
trawler
boy
Wie
ein
Kutterjunge,
Finding
his
legs
ashore
Der
an
Land
seine
Beine
findet
They
said
he
was
just
nineteen
Man
sagte,
er
sei
erst
neunzehn
A
head
case
but
his
record
was
clean
Ein
Spinner,
aber
sein
Führungszeugnis
war
sauber
Just
the
kind
Genau
die
Art,
They
were
looking
for
Nach
der
sie
suchten
Carrie
watched
him
through
the
crack
Carrie
beobachtete
ihn
durch
den
Spalt
As
they
teased
him
behind
his
back
Als
sie
ihn
hinter
seinem
Rücken
hänselten
They
called
him
Little
Joe
Sie
nannten
ihn
Little
Joe
'Cos
he
scraped
the
ceiling
Weil
er
fast
an
die
Decke
stieß
And
when
he
was
the
worse
for
wear
Und
als
er
angeschlagen
war
She
took
him
up
the
stair
Nahm
sie
ihn
mit
die
Treppe
hoch
And
soon
he
fell
Und
bald
verfiel
er
For
her
brand
of
healing
Ihrer
Art
der
Heilung
She
said,
I'll
lie
like
a
rose
on
your
pillow
Sie
sagte,
ich
werde
wie
eine
Rose
auf
deinem
Kissen
liegen
Let
me
twine
the
laurel
in
your
hair
Lass
mich
den
Lorbeer
in
dein
Haar
flechten
I
want
to
smell
my
love
on
your
fingers
Ich
will
meine
Liebe
an
deinen
Fingern
riechen
If
you
want
to
be
mine,
Little
Joe
Wenn
du
mein
sein
willst,
Little
Joe
You
must
harden
your
mind,
Little
Joe
Musst
du
deinen
Geist
härten,
Little
Joe
We've
got
to
fight
for
what
is
ours
Wir
müssen
für
das
kämpfen,
was
uns
gehört
Bring
peace
to
the
grave
of
my
brother
Bring
Frieden
zum
Grab
meines
Bruders
Bring
peace
to
the
grave
of
my
father
Bring
Frieden
zum
Grab
meines
Vaters
Dry
the
old
eyes
of
my
mother
Trockne
die
alten
Augen
meiner
Mutter
There's
a
roadblock
down
the
way
Da
unten
ist
eine
Straßensperre
Thick
with
soldiers
night
and
day
Voll
mit
Soldaten,
Tag
und
Nacht
They'll
hear
the
noise
Sie
werden
den
Lärm
hören
All
the
way
to
Glengarry
Bis
nach
Glengarry
If
you
show
you've
got
the
stuff
Wenn
du
zeigst,
dass
du
das
Zeug
dazu
hast
That
you're
sworn
and
brave
enough
Dass
du
eingeschworen
und
tapfer
genug
bist
Then
you'll
stand
tall
Dann
wirst
du
aufrecht
dastehen
In
the
eyes
of
your
Carrie
In
den
Augen
deiner
Carrie
And
I
will
lie
like
a
rose
on
your
pillow
Und
ich
werde
wie
eine
Rose
auf
deinem
Kissen
liegen
And
I'll
twine
the
laurel
in
your
hair
Und
ich
werde
den
Lorbeer
in
dein
Haar
flechten
I
want
to
smell
revenge
on
your
fingers
Ich
will
Rache
an
deinen
Fingern
riechen
Guns
are
the
Tongues,
Little
Joe
Waffen
sind
die
Zungen,
Little
Joe
The
only
words
we
know
Die
einzigen
Worte,
die
wir
kennen
The
only
sound
that'll
reach
their
ears
Der
einzige
Klang,
der
ihre
Ohren
erreichen
wird
Bring
peace
to
the
grave
of
my
brother
Bring
Frieden
zum
Grab
meines
Bruders
Bring
peace
to
the
grave
of
my
father
Bring
Frieden
zum
Grab
meines
Vaters
Dry
the
old
eyes
of
my
mother
Trockne
die
alten
Augen
meiner
Mutter
Now
Little
Joe
would've
jumped
clear
Nun
wäre
Little
Joe
abgesprungen
But
for
the
awful
fear
Wäre
da
nicht
die
schreckliche
Angst
gewesen,
Of
scraping
his
knees
there
on
the
gravel
Sich
die
Knie
dort
auf
dem
Kies
aufzuschürfen
The
car
was
a
rolling
bomb
Das
Auto
war
eine
rollende
Bombe
Blew
all
to
Kingdom
Come
Sprengte
alles
in
tausend
Stücke
They
marvelled
how
far
Sie
staunten,
wie
weit
His
boots
had
travelled
Seine
Stiefel
geflogen
waren
Another
hero
snatched
from
my
pillow
Noch
ein
Held
von
meinem
Kissen
gerissen
I
used
to
twine
the
laurel
in
his
hair
Ich
pflegte
den
Lorbeer
in
sein
Haar
zu
flechten
I
want
to
smell
sacrifice
on
my
fingers
Ich
will
Opfer
an
meinen
Fingern
riechen
Guns
are
the
Tongues,
Little
Joe
Waffen
sind
die
Zungen,
Little
Joe
The
only
words
we
know
Die
einzigen
Worte,
die
wir
kennen
The
only
sound
that'll
reach
their
ears
Der
einzige
Klang,
der
ihre
Ohren
erreichen
wird
Bring
peace
to
the
grave
of
my
brother
Bring
Frieden
zum
Grab
meines
Bruders
Bring
peace
to
the
grave
of
my
father
Bring
Frieden
zum
Grab
meines
Vaters
Dry
the
old
eyes
of
my
mother
Trockne
die
alten
Augen
meiner
Mutter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard John Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.