Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little
boy
running
and
the
little
girl
too
Kleiner
Junge
rennt
und
das
kleine
Mädchen
auch
Got
the
money
tucked
up
in
their
hands
Haben
das
Geld
fest
in
der
Hand
Over
the
wall
and
down
into
the
street
Über
die
Mauer
und
hinunter
auf
die
Straße
Give
your
money
to
the
hollering
man
Gib
dein
Geld
dem
rufenden
Mann
Everybody
runs
for
Hokey
Pokey
Jeder
rennt
für
Hokey
Pokey
Hear
the
ringing
on
the
ice
cream
bell
Hör
das
Läuten
der
Eiscreme-Glocke
He's
got
the
stuff
that'll
cool
you
right
down
Er
hat
das
Zeug,
das
dich
richtig
abkühlt
It's
the
best
that
they
ever
did
sell
Es
ist
das
Beste,
was
sie
je
verkauft
haben
Maestro
he
says
to
Sweet
Little
Angel
Maestro
sagt
er
zu
Sweet
Little
Angel
Don't
you
sing
to
the
boys
in
blue
Sing
ja
nicht
für
die
Jungs
in
Blau
Or
you
won't
need
no
more
Hokey
Pokey
Oder
du
brauchst
kein
Hokey
Pokey
mehr
By
the
time
we're
through
with
you
Wenn
wir
erstmal
mit
dir
fertig
sind
Down
in
the
prison
number
999
Unten
im
Gefängnis
Nummer
999
Wishing
he
was
home
on
the
range
Wünscht,
er
wäre
daheim
in
der
Prärie
He's
still
fretting
for
what
he's
not
getting
Er
grämt
sich
noch
immer
um
das,
was
er
nicht
kriegt
And
love
behind
bars
is
strange
Und
Liebe
hinter
Gittern
ist
seltsam
Fellas
in
the
alley
all
walk
that
walk
Kerle
in
der
Gasse
legen
alle
diesen
Gang
hin
It's
a
style
that
really
pays
Es
ist
ein
Stil,
der
sich
wirklich
auszahlt
Cos'
there's
some
poor
Joe
out
there
doesn't
know
Denn
da
draußen
ist
irgendein
armer
Kerl,
der
nicht
weiß
The
door
can
swing
both
ways
Dass
die
Tür
in
beide
Richtungen
schwingen
kann
Dead
to
the
world?
Says
Frankie
to
Annie
Wie
tot
für
die
Welt?
Sagt
Frankie
zu
Annie
Girl
you
haven't
moved
an
inch
all
night
Mädchen,
du
hast
dich
die
ganze
Nacht
keinen
Zentimeter
bewegt
But
she
wriggled
her
hips
when
he
kissed
her
on
the
lips
Aber
sie
wackelte
mit
den
Hüften,
als
er
sie
auf
die
Lippen
küsste
Hokey
Pokey
made
her
fell
all
right
Hokey
Pokey
ließ
sie
sich
gut
fühlen
Lick
it
on
the
bottom,
lick
it
on
the
top
Leck
es
unten,
leck
es
oben
Suck
it
just
hard
enough
Saug
es
gerade
fest
genug
Open
up
wide
when
it
drips
down
the
side
Mach
weit
auf,
wenn
es
an
der
Seite
heruntertropft
You
want
to
catch
all
that
good
stuff
Du
willst
all
das
gute
Zeug
erwischen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.