Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Wake up to Save My Life
Ich kann nicht aufwachen, um mein Leben zu retten
In
my
nightmare
everything's
wrong
In
meinem
Albtraum
ist
alles
falsch
I'm
waiting
for
love,
but
you
come
along
Ich
warte
auf
Liebe,
aber
du
kommst
daher
You
smile,
you
wave,
you
greet
me,
ciao
Du
lächelst,
du
winkst,
du
grüßt
mich,
ciao
But
you
seem
too
happy
to
see
me
somehow
Aber
irgendwie
scheinst
du
zu
glücklich,
mich
zu
sehen
Then
the
sky
falls
in
on
my
head
Dann
fällt
mir
der
Himmel
auf
den
Kopf
Your
nails
grow
long,
your
eyes
turn
red
Deine
Nägel
werden
lang,
deine
Augen
werden
rot
You
say,
forever
dear
and
a
day
Du
sagst,
für
immer,
Liebling,
und
einen
Tag
You
swear
that
you're
never
going
to
go
away
Du
schwörst,
dass
du
niemals
weggehen
wirst
And
my
feet
won't
move
when
I
run
the
other
way
Und
meine
Füße
bewegen
sich
nicht,
wenn
ich
in
die
andere
Richtung
renne
And
I
can't
wake
up
to
save
my
life
Und
ich
kann
nicht
aufwachen,
um
mein
Leben
zu
retten
No
I
can't
wake
up
to
save
my
life
Nein,
ich
kann
nicht
aufwachen,
um
mein
Leben
zu
retten
In
my
nightmare
you
forgive
me
In
meinem
Albtraum
vergibst
du
mir
The
cruelest
gift
you
could
ever
give
me
Das
grausamste
Geschenk,
das
du
mir
je
geben
könntest
You
say
that
you
understand
me
now
Du
sagst,
dass
du
mich
jetzt
verstehst
But
your
eyes
say,
brother,
I'll
get
you
somehow
Aber
deine
Augen
sagen,
Bruder,
irgendwie
kriege
ich
dich
Then
the
lightning
streaks
across
the
room
Dann
zuckt
der
Blitz
durch
den
Raum
You
smell
like
something
fresh
from
the
tomb
Du
riechst
wie
etwas
frisch
aus
dem
Grab
You
squeeze
too
hard,
you
insist
on
kissing
Du
drückst
zu
fest,
du
bestehst
aufs
Küssen
When
it
seems
like
half
your
face
is
missing
Während
es
scheint,
als
ob
dein
halbes
Gesicht
fehlt
And
your
hair's
turned
into
reptiles
hissing
Und
dein
Haar
hat
sich
in
zischende
Reptilien
verwandelt
And
I
can't
wake
up
to
save
my
life
Und
ich
kann
nicht
aufwachen,
um
mein
Leben
zu
retten
No
I
can't
wake
up
to
save
my
life
Nein,
ich
kann
nicht
aufwachen,
um
mein
Leben
zu
retten
Things
I
done
make
my
dreams
go
bad
Dinge,
die
ich
getan
habe,
lassen
meine
Träume
schlecht
werden
Like
Borstal
boys
coming
home
to
dad
Wie
Jungs
aus
der
Besserungsanstalt,
die
zu
Papa
nach
Hause
kommen
What
you
reap
so
shall
you
sow
Was
du
säst,
das
wirst
du
ernten
My
feet
starting
to
fail
me,
go
man
go
Meine
Füße
fangen
an
zu
versagen,
los
Mann
los
'Cos
I
can't
wake
up
to
save
my
life
Denn
ich
kann
nicht
aufwachen,
um
mein
Leben
zu
retten
No
I
can't
wake
up
to
save
my
life
Nein,
ich
kann
nicht
aufwachen,
um
mein
Leben
zu
retten
No
I
can't
wake
up
Nein,
ich
kann
nicht
aufwachen
No
I
can't
wake
up
Nein,
ich
kann
nicht
aufwachen
No
I
can't
Nein,
ich
kann
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.