Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nearly In Love
Fast Verliebt
Love
makes
people
so
blind
Liebe
macht
die
Leute
so
blind
That's
why
I
can't
make
up
my
mind
Deshalb
kann
ich
mich
nicht
entscheiden
If
you
stop
me
dead
in
my
tracks
Ob
du
mich
auf
der
Stelle
fesselst
Or
you
just
paper
over
the
cracks
Oder
ob
du
nur
die
Risse
überklebst
You're
the
one
I've
wanted
so
long
Du
bist
die,
die
ich
so
lange
wollte
But
then
again
I
might
be
wrong
Aber
andererseits
könnte
ich
mich
irren
Now
you
look
just
right
in
the
pale
moonlight
Jetzt
siehst
du
genau
richtig
aus
im
blassen
Mondlicht
But
let
me
turn
the
headlights
on
Aber
lass
mich
die
Scheinwerfer
anmachen
'Cause
I'm
nearly
in
love
Denn
ich
bin
fast
verliebt
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I'm
almost
aware
of
walking
on
air
Ich
merke
fast,
wie
ich
auf
Wolken
gehe
Yes,
I'm
nearly
in
love
Ja,
ich
bin
fast
verliebt
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I
wish
I
was
really,
I'd
love
to
dearly
Ich
wünschte,
ich
wäre
es
wirklich,
ich
würde
es
zu
gerne
sein
But
I'm
nearly
in
love
Aber
ich
bin
fast
verliebt
I
don't
want
to
cause
you
doubt
Ich
will
dir
keine
Zweifel
bereiten
But
I'm
really
checking
you
out
Aber
ich
prüfe
dich
wirklich
genau
You're
the
closest
to
my
heart
bar
none
Du
bist
meinem
Herzen
am
nächsten,
ohne
Ausnahme
Except
for
my
wallet
and
my
gun
Außer
meinem
Portemonnaie
und
meiner
Waffe
I
never
felt
like
this
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
That's
why
I
want
to
make
quite
sure
Deshalb
will
ich
ganz
sichergehen
That
it's
not
just
a
dose
of
the
'flu
Dass
es
nicht
nur
eine
Dosis
Grippe
ist
That
gives
me
the
chills
for
you
Die
mir
deinetwegen
Schauer
über
den
Rücken
jagt
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I'm
almost
aware
of
walking
on
air
Ich
merke
fast,
wie
ich
auf
Wolken
gehe
Yes
I'm
nearly
in
love
Ja,
ich
bin
fast
verliebt
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I
wish
I
was
really,
I'd
love
to
dearly
Ich
wünschte,
ich
wäre
es
wirklich,
ich
würde
es
zu
gerne
sein
But
I'm
nearly
in
love
Aber
ich
bin
fast
verliebt
I
reserve
the
right
to
love
you
Ich
behalte
mir
das
Recht
vor,
dich
zu
lieben
After
all
I'm
the
first
in
line
Schließlich
bin
ich
der
Erste
in
der
Reihe
I'm
not
one
for
shout
and
screaming
Ich
bin
keiner,
der
schreit
und
brüllt
Mine,
all
mine,
all
mine,
all
mine,
all
mine
Mein,
ganz
mein,
ganz
mein,
ganz
mein,
ganz
mein
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I'm
almost
aware
of
walking
on
air
Ich
merke
fast,
wie
ich
auf
Wolken
gehe
Yes
I'm
nearly
in
love
Ja,
ich
bin
fast
verliebt
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I'm
nearly
in
love
Ich
bin
fast
verliebt
I
wish
I
was
really,
I'd
love
to
dearly
Ich
wünschte,
ich
wäre
es
wirklich,
ich
würde
es
zu
gerne
sein
But
I'm
nearly
in
love
Aber
ich
bin
fast
verliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.