Richard Thompson - Nearly In Love - translation of the lyrics into Russian

Nearly In Love - Richard Thompsontranslation in Russian




Nearly In Love
Почти влюблён
Love makes people so blind
Любовь так слепит людей,
That's why I can't make up my mind
Вот почему я не могу решиться.
If you stop me dead in my tracks
Ты останавливаешь меня на полпути
Or you just paper over the cracks
Или просто маскируешь трещины.
You're the one I've wanted so long
Ты та, кого я так долго ждал,
But then again I might be wrong
Но опять же, я могу ошибаться.
Now you look just right in the pale moonlight
Сейчас ты выглядишь прекрасно в бледном лунном свете,
But let me turn the headlights on
Но позволь мне включить фары.
'Cause I'm nearly in love
Потому что я почти влюблён,
I'm nearly in love
Я почти влюблён.
I'm almost aware of walking on air
Я почти чувствую, как парю в воздухе.
Yes, I'm nearly in love
Да, я почти влюблён.
I'm nearly in love
Я почти влюблён,
I'm nearly in love
Я почти влюблён.
I wish I was really, I'd love to dearly
Жаль, что это не по-настоящему, я бы с радостью,
But I'm nearly in love
Но я почти влюблён.
I don't want to cause you doubt
Я не хочу вызывать у тебя сомнений,
But I'm really checking you out
Но я действительно присматриваюсь к тебе.
You're the closest to my heart bar none
Ты ближе всех к моему сердцу,
Except for my wallet and my gun
Кроме моего кошелька и пистолета.
I never felt like this before
Я никогда раньше такого не чувствовал,
That's why I want to make quite sure
Вот почему я хочу убедиться,
That it's not just a dose of the 'flu
Что это не просто грипп,
That gives me the chills for you
Который вызывает у меня озноб из-за тебя.
I'm nearly in love
Я почти влюблён,
I'm nearly in love
Я почти влюблён.
I'm almost aware of walking on air
Я почти чувствую, как парю в воздухе.
Yes I'm nearly in love
Да, я почти влюблён.
I'm nearly in love
Я почти влюблён,
I'm nearly in love
Я почти влюблён.
I wish I was really, I'd love to dearly
Жаль, что это не по-настоящему, я бы с радостью,
But I'm nearly in love
Но я почти влюблён.
I reserve the right to love you
Я оставляю за собой право любить тебя,
After all I'm the first in line
В конце концов, я первый в очереди.
I'm not one for shout and screaming
Я не из тех, кто кричит и орёт,
Mine, all mine, all mine, all mine, all mine
Моя, моя, моя, моя, моя.
I'm nearly in love
Я почти влюблён,
I'm nearly in love
Я почти влюблён.
I'm almost aware of walking on air
Я почти чувствую, как парю в воздухе.
Yes I'm nearly in love
Да, я почти влюблён.
I'm nearly in love
Я почти влюблён,
I'm nearly in love
Я почти влюблён.
I wish I was really, I'd love to dearly
Жаль, что это не по-настоящему, я бы с радостью,
But I'm nearly in love
Но я почти влюблён.





Writer(s): Richard Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.