Lyrics and translation Richard Thompson - Sunset Song
With
you
or
without
you,
love,
С
тобой
или
без
тебя,
любимая.
I
must
be
moving
Я
должен
двигаться.
Never
meant
to
linger
here
so
long
Никогда
не
хотел
задерживаться
здесь
так
надолго.
With
you
or
without
you,
С
тобой
или
без
тебя,
Though
it
breaks
my
heart
Хотя
это
разбивает
мне
сердце.
To
hear
the
Sunset
Song
Услышать
песню
заката
...
Wasn't
that
a
time
we
had,
Разве
это
не
было
наше
время,
And
bless
you
for
it
И
благослови
тебя
Бог
за
это!
But
I'm
a
stranger
here,
I
don't
belong
Но
я
здесь
чужой,
мне
здесь
не
место.
The
band's
down
on
the
jetty,
Группа
на
причале,
If
you
cup
your
ear
Если
ты
приложишь
ухо.
You'll
hear
the
Sunset
Song
Ты
услышишь
песню
заката.
You
said,
if
I
hold
my
breath
Ты
сказал:
"Если
я
задержу
дыхание".
Dive
down
deep
enough
Нырни
достаточно
глубоко.
I
might
grow
fins
Я
мог
бы
отрастить
плавники.
Seems
to
me
I've
held
my
breath
Мне
кажется,
я
задержал
дыхание.
Held
my
breath
to
please
you
Я
задержал
дыхание,
чтобы
порадовать
тебя.
Early
morning,
that's
the
time
Раннее
утро,
самое
время.
For
fare-thee-wells
За
прощание!
Slip
out
of
the
warm
sheets
and
gone
Выскользнуть
из
теплых
простыней
и
уйти.
But
I
want
to
hear
it
as
I
walk
along
Но
я
хочу
слышать
это,
когда
иду.
Hear
the
Sunset
Song
Услышь
песню
заката
In
your
waking,
in
your
dreams,
Наяву,
во
сне...
I
won't
be
martyred
Я
не
буду
мучеником.
On
that
cross
where
some
say
На
том
кресте,
где
некоторые
говорят:
I
belong
Я
принадлежу
...
Opinions
are
coffins,
I'll
just
trust
my
feet
Мнения
- это
гробы,
я
просто
доверяю
своим
ногам.
To
find
the
Sunset
Song
Чтобы
найти
песню
заката
Every
day
I'll
wear
your
memory
Каждый
день
я
буду
носить
твою
память.
Like
a
favourite
shirt
upon
my
back
Как
любимая
рубашка
на
моей
спине.
In
the
hallway,
there's
my
suitcase
В
коридоре
стоит
мой
чемодан.
By
the
door,
I
never
did
unpack
У
двери
я
так
и
не
распаковал
вещи.
With
you
or
without
you,
love,
С
тобой
или
без
тебя,
любимая.
I
must
be
moving
Я
должен
двигаться.
Never
meant
to
linger
here
so
long
Никогда
не
хотел
задерживаться
здесь
так
надолго.
With
you
or
without
you,
С
тобой
или
без
тебя,
Though
it
breaks
my
heart
Хотя
это
разбивает
мне
сердце.
To
hear
the
Sunset
Song
Услышать
песню
заката
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard John Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.