Richard Thompson - Take Care the Road You Choose - translation of the lyrics into German




Take Care the Road You Choose
Pass auf den Weg auf, den du wählst
If I ever get out of these shoes
Wenn ich jemals aus diesen Schuhen komme
And I shrug off a skin or two
Und ich eine Haut oder zwei ablege
I'll come looking in the wasted places
Werde ich an den verwahrlosten Orten suchen kommen
Beat-up, last ditch rendezvous
Abgekämpfte, letzte Zufluchtsorte
If it had been some other place
Wenn es ein anderer Ort gewesen wäre
Some other time to find me
Eine andere Zeit, um mich zu finden
If I had been in my right mind
Wenn ich bei klarem Verstand gewesen wäre
Not looking for ghosts behind me
Nicht nach Geistern hinter mir suchend
Then I'd hold you with my fingers burning
Dann würde ich dich mit brennenden Fingern halten
Kiss your little tears of yearning
Deine kleinen Tränen der Sehnsucht küssen
But sometimes there's no turning
Aber manchmal gibt es kein Zurück
Take Care The Road You Choose
Pass auf den Weg auf, den du wählst
If I ever get out of my mind
Wenn ich jemals meinen Verstand verliere
Guillotine myself to stop me dreaming
Mich selbst guillotiniere, um mich am Träumen zu hindern
And let my heart go where it will
Und mein Herz gehen lasse, wohin es will
Without those other voices screaming
Ohne diese anderen Stimmen, die schreien
Some take the high, some take the low
Manche nehmen den hohen, manche den tiefen Weg
Some take the straight and narrow
Manche nehmen den geraden und schmalen Pfad
Some still standing at the crossroads
Manche stehen noch am Scheideweg
Some fly like an arrow
Manche fliegen wie ein Pfeil
With my radar I'll find you, darling
Mit meinem Radar werde ich dich finden, Liebling
No regrets to blind you, darling
Kein Bedauern, das dich blendet, Liebling
And never look behind
Und schaue niemals zurück
Take Care The Road You Choose
Pass auf den Weg auf, den du wählst





Writer(s): Richard John Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.