Richard Thompson - When The Spell Is Broken - translation of the lyrics into German




When The Spell Is Broken
Wenn der Zaubergelöst ist
When the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist
When the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist
How you ever gonna keep her now
Wie willst du sie jetzt noch halten
You can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
When the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist
When the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist
All the joy is gone from her face
All die Freude ist aus ihrem Gesicht verschwunden
Welcome back to the human race
Willkommen zurück in der menschlichen Welt
How long can the flame of love remain
Wie lange kann die Flamme der Liebe brennen
When you curse and fight and never see
Wenn du fluchst und kämpfst und nie begreifst
Like or hear like spoken
Oder hörst wie Worte gesprochen
When the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
When the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
Oh, when the spell is broken
Oh, wenn der Zaubergelöst ist
All your magic and your ways and schemes
All deine Magie und deine Listen und Pläne
All your lies come and tear at your dreams
All deine Lügen zerreißen deine Träume
When the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
When the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist
Now you're handing her that same old line
Jetzt erzählst du ihr dieselbe alte Leier
It's just straws in the wind this time
Diesmal sind es nur Stroh im Wind
When love has died, there's none starry-eyed
Wenn die Liebe tot ist, gibt es keine Verzauberung
No kiss, no tears, no farewell souvenirs
Kein Kuss, keine Tränen, keine Abschiedsgeschenke
Not even a token, when the spell is broken
Nicht einmal ein Andenken, wenn der Zaubergelöst ist
Don't swear your heart from the very start
Schwör nicht dein Herz von Anfang an weg
Love letters you wrote
Liebesbriefe, die du schriebst
Are pushed back down your throat
Werden dir wieder hinuntergedrückt
And leave you choking
Und lassen dich ersticken
When the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist
When the spell, when the spell, when the spell is broken
Wenn der Zauber, wenn der Zauber, wenn der Zaubergelöst ist
When the spell is broken, when the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist, wenn der Zaubergelöst ist
When the spell, when the spell, when the spell is broken
Wenn der Zauber, wenn der Zauber, wenn der Zaubergelöst ist
When the spell is broken, when the spell is broken
Wenn der Zaubergelöst ist, wenn der Zaubergelöst ist
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
You can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst
Can't cry if you don't know how
Du kannst nicht weinen, wenn du es nicht verstehst





Writer(s): Richard Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.