Richard Wagner feat. Dame Joan Sutherland, National Philharmonic Orchestra & Richard Bonynge - Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Mild und leise wie er lächelt" (Isoldes Liebestod) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Wagner feat. Dame Joan Sutherland, National Philharmonic Orchestra & Richard Bonynge - Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Mild und leise wie er lächelt" (Isoldes Liebestod)




Mild und leise, wie er lächelt
Мягко и тихо, как он улыбается
Wie das Auge hold er öffnet
Как глаз он открывает
Seht ihr's, Freunde? Seht ihr's nicht?
Видите ли, друзья? Разве вы не видите?
Immer lichter, wie er leuchtet
Всегда светит, как он горит
Sternumstrahlet, hoch sich hebt?
Пучок грудины, высоко приподнимается?
Seht ihr's nicht?
Разве вы не видите?
Wie das Herz ihm mutig schwillt
Как мужественно набухает у него сердце
Voll und hehr im Busen ihm quillt?
Полная и большая грудь у него набухает?
Wie den Lippen, wonnig mild
Как губы, безвольно мягкие
Süsser Atem, sanft entwecht
Сладкое дыхание, мягко ускользающее
Freunde, seht
Друзья, смотрите
Fühlt und seht ihr's nicht?
Разве вы не чувствуете и не видите?
Höre ich nur diese Weise
Я просто слышу это таким образом
Die so wundervoll und leise
Которые так чудесно и тихо
Wonne klagend, alles sagend
Блаженно плача, говоря все
Mild versöhnend, aus ihm tönend
Мягко примиряя, оттеняя его
In mich dringet, auf sich schwinget
Проникает в меня, качается на себе
Hold erhallend um mich klinget
Держись, сияя, вокруг меня звучит
Heller schallend, mich umwallend
Яркий звук, обнимающий меня
Sind es Wellen sanfter Lüfte?
Это волны нежного воздуха?
Sind es Wolken wonniger Düfte?
Это облака приятных ароматов?
Wie sie schwellen, mich umrauschen
Как они набухают, бросаются на меня
Soll ich atmen, soll ich lauschen?
Должен ли я дышать, должен ли я слушать?
Soll ich schlürfen, untertauchen?
Хочешь, чтобы я потягивался, погружался?
Süss in Düften mich verhauchen?
Сладкое в ароматах, окутывающих меня?
In dem wogenden Schwall
В вздымающейся зыби
In dem tönenden Schall
В тонком звуке
In des Weltatems, wehendem All
В дыхании мира, воем всем
Ertrinken, versinken, unbewusst
Тонуть, тонуть, бессознательно
Höchste Lust
Высшая похоть





Writer(s): Leopold Stokowski, Richard Wagner


1 Lakmé / Act 2: "Où va la jeune Indoue" (Bell song)
2 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Mild und leise wie er lächelt" (Isoldes Liebestod)
3 2 Songs, Op.1: 1. Le papillon et la fleur
4 Die Zauberflöte, K. 620.: O zittre nicht
5 La Périchole - operetta / Act 1: O mon cher amant, je te jure...Ah! quel dîner
6 La Grande-Duchesse de Gérolstein / Act 3: Dites-lui qu'on l'a remarqué
7 Les Huguenots / Act 2: "O beau pays de la Touraine"
8 Ma fanchette est charmante
9 Der Freischütz, J. 277 / Act 3: "Und ob die Wolke sie verhülle"
10 Oberon, J.306 / Act 2: "Ocean! Thou mighty monster!"
11 Le Cid / Act 3: "De cet affreux combat...Pleurez, mes yeux"
12 Les Huguenots / Act 2: O beau pays de la Touraine
13 Esclarmonde/ Act 1: Esprits de l'air!...Roland! Roland! Roland!
14 Paganini / Act 2: Love Live Forever
15 Chérubin / Act 1: Air de Nina
16 Les filles de Cadix
17 Pensée D'Automne
18 Oh! Si les fleurs avaient des yeux
19 Pastorale
20 Puisqu'elle a pris ma vie
21 Printemps
22 Berceuse
23 Guide au bord ta nacelle
24 Aimons-nous
25 Le soir
26 Chanson de Florian
27 Hamlet / Act 4: Le voilà! Je crois l'entendre
28 Hamlet / Act 4: "A vos jeux, mes amis, permettez-moi"
29 Les noces de Jeanette: Au bord du chemin qui passe à ma porte
30 Robert le diable / Act 2: En vain j'espère... Idole de ma vie
31 L'Etoile du nord: Veille sur eux... Vaisseau que le flot balance
32 Le tribut de Zamora / Act 3: Ce Sarasin disait
33 Faust / Act 4: Si le bonheur
34 Mireille / Act 1: O légère hirondelle
35 Cendrillon / Act 1: Ah! que mes soeurs sont heureuses!
36 Les pêcheurs de perles / Act 2: Me voilà seule dans la nuit
37 Vasco da Gama: La Marguerite a fermé sa corolle... Ouvre ton coeur
38 Dinorah / Act 1: Bellah! ma chevre chérie!... Dors, petite
39 L'Etoile du nord: C'est bien lui... La la la air chéri!
40 Casanova: Nuns' Chorus
41 Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 2: "Martern aller Arten"
42 Faust, CG 4 / Act 3: "O Dieu! que de bijoux...Ah! je ris de me voir"
43 Roméo et Juliette, CG 9 / Act 1: "Ah, je veux vivre"
44 Louise / Act 3: Depuis le jour
45 Fra Diavolo / Act 2: Non temete milord... Or son sola
46 Manon Lescaut: C'est l'histoire amoureuse
47 Dinorah / Act 2: "Dieu! Comme cette nuit est lente...Ombre légère"
48 Les contes d'Hoffmann / Act 2: Les oiseaux dans la charmille
49 Robinson Crusoe: Conduisez-moi vers celui que j'adore
50 La Grande-Duchesse de Gérolstein / Act 1: Vous aimez le danger... Ah! que j'aime les militaires!
51 Le coeur et la main: Un soir Perez le capitain
52 Lakmé, Act 1: Viens, Mallika, .Dôme épais (Flower Duet)


Attention! Feel free to leave feedback.