Lyrics and translation Richard Wagner, Kirsten Flagstad & Georges Sebastian - Tristan und Isolde: Mild Und Leise
Mild
und
leise
wie
er
lächelt
Мягко
и
тихо,
как
он
улыбается
Wie
das
Auge
hold
er
öffnet
Как
глаз
он
открывает
Seht
ihr's,
Freunde?
Видите
ли,
друзья?
Seht
ihr's
nicht?
Разве
вы
не
видите?
Immer
lichter
Всегда
огни
Wie
er
leuchtet
Как
он
светится
Sternumstrahlet
Пучок
грудины
Hoch
sich
hebt
Высоко
поднимает
Seht
ihr's
nicht?
Разве
вы
не
видите?
Wie
das
Herz
ihm
mutig
schwillt
Как
мужественно
набухает
у
него
сердце
Voll
und
hehr
im
Busen
ihm
quillt
Полная
и
большая
грудь
у
него
набухает
Wie
den
Lippen
wonnig
mild
Как
губы
безвольно
мягкие
Süsser
Atem
sanft
entweht
Сладкое
дыхание
мягко
ускользает
Freunde!
Seht!
Друзья!
Смотрите!
Fühlt
und
seht
ihr's
nicht?
Разве
вы
не
чувствуете
и
не
видите?
Höre
ich
nur
diese
Weise
Я
просто
слышу
это
таким
образом
Die
so
wundervoll
und
leise
Которые
так
чудесно
и
тихо
Wonne
klagend
Блаженно
жалобно
Mild
versöhnend
Мягко
примиряющий
Aus
ihm
tönend
Из
него
тонируя
In
mich
dringet
Проникая
в
меня
Auf
sich
schwinget
На
себе
качается
Hold
erhallend
Держитесь,
просияв
Um
mich
klinget
Вокруг
меня
звенят
Heller
schallend
Яркий
звук
Mich
umwallend
Обволакивая
меня
Sind
es
Wellen
sanfter
Lüfte?
Это
волны
нежного
воздуха?
Sind
es
Wogen
wonniger
Düfte?
Разве
это
волнующие
ароматы?
Wie
sie
schwellen,
mich
umrauschen
Как
они
набухают,
бросаются
на
меня
Soll
ich
atmen,
soll
ich
lauschen?
Должен
ли
я
дышать,
должен
ли
я
слушать?
Soll
ich
schlürfen,
untertauchen?
Хочешь,
чтобы
я
потягивался,
погружался?
Süss
in
Düften
mich
verhauchen
Сладкое
в
ароматах,
окутывающих
меня
In
dem
wogenden
Schwall
В
вздымающейся
зыби
In
dem
tönenden
Schall
В
тонком
звуке
In
des
Weltatems
В
дыхании
мира
Höchste
Lust
Высшая
похоть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.