Richard Walters - Young Folks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Walters - Young Folks




Young Folks
Молодежь
If I told you things I did before
Если бы я рассказал тебе о том, что было раньше,
Told you how I used to be
Рассказал, каким я был,
Would you go along with someone like me
Ты бы стала быть с таким, как я?
If you knew my story word for word
Если бы ты знала мою историю слово в слово,
Had all of my history
Видела все мое прошлое,
Would you go along with someone like me
Ты бы стала быть с таким, как я?
I did before and had my share
У меня было свое прошлое, своя доля,
It didn't lead nowhere
И это ни к чему не привело.
I would go along with someone like you
Я бы был с такой, как ты.
It doesn't matter what you did
Неважно, что ты делала,
Who you were hanging with
С кем ты проводила время.
We could stick around and see this night through
Мы могли бы остаться и провести эту ночь вместе.
And we don't care about the young folks
И нам все равно, что там молодежь,
Talkin' 'bout the young style
Что она там болтает про свой стиль.
And we don't care about the old folks
И нам все равно, что там старики,
Talkin' 'bout the old style too
Что они там болтают про свой старый стиль.
And we don't care about their own faults
И нам все равно, что они говорят о своих ошибках,
Talkin' 'bout our own style
О нашем собственном стиле.
All we care 'bout is talking
Все, что нас волнует, это разговор,
Talking only me and you
Разговор только мой и твой.
It doesn't matter what we do
Неважно, что мы делаем,
Where we are going too
Куда мы идем.
We can stick around and see this night through
Мы можем остаться и провести эту ночь вместе.
And we don't care about the young folks
И нам все равно, что там молодежь,
Talkin' 'bout the young style
Что она там болтает про свой стиль.
And we don't care about the old folks
И нам все равно, что там старики,
Talkin' 'bout the old style too
Что они там болтают про свой старый стиль.
And we don't care about their own faults
И нам все равно, что они говорят о своих ошибках,
Talkin' 'bout our own style
О нашем собственном стиле.
All we care 'bout is talking
Все, что нас волнует, это разговор,
Talking only me and you
Разговор только мой и твой.
...
...
If I told you things I did before
Если бы я рассказал тебе о том, что было раньше,
Told you how I used to be
Рассказал, каким я был,
Would you go along with someone like me
Ты бы стала быть с таким, как я?





Writer(s): Peter Moren, Bjorn Yttling, John Eriksson


Attention! Feel free to leave feedback.