Richard Walters - Regretless - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Walters - Regretless




Regretless
Без сожалений
It never quite goes or leaves me alone
Это никогда по-настоящему не проходит и не оставляет меня в покое
A pantomime in silhouettes goes on and on
Пантомима силуэтов продолжается снова и снова
A sleepless unknown oh let me go
Бессонная неизвестность, о, отпусти меня
Catastrophes and candlelight all tonight
Катастрофы и свет свечей сегодня ночью
You should have been a father to your mother
Ты должен был быть отцом для своей матери
You could have been a better brother
Ты мог бы быть лучшим братом
But oh let it go
Но о, отпусти это
You will leave these things behind
Ты оставишь все это позади
You will
Ты оставишь
You will leave these things behind
Ты оставишь все это позади
Tears on my pillowcase, oh let them go
Слезы на моей наволочке, о, пусть они исчезнут
I never said another word to let you know
Я так и не сказал ни слова, чтобы ты знала
It never quite leaves or lets me sleep
Это никогда по-настоящему не уходит и не дает мне спать
A pantomime in silhouettes goes on and on
Пантомима силуэтов продолжается снова и снова
You should have been a father to your mother
Ты должен был быть отцом для своей матери
You should have been a better brother
Ты должен был быть лучшим братом
But oh let it go
Но о, отпусти это
You will leave these things behind
Ты оставишь все это позади
You will
Ты оставишь
You will leave these things behind
Ты оставишь все это позади
You will
Ты оставишь
And my heart does beat at a thousand miles an hour
И мое сердце бьется со скоростью тысячи миль в час
And the sweat rolls down my back like thunder in the night
И пот стекает по моей спине, как гром среди ночи
Oh electric lines down the sky
О, линии электропередач в небе
You will leave these things behind
Ты оставишь все это позади
You will
Ты оставишь
You will leave these things behind
Ты оставишь все это позади
You will
Ты оставишь
And my heart does beat at a thousand miles an hour
И мое сердце бьется со скоростью тысячи миль в час
And the sweat rolls down my back like thunder in the night
И пот стекает по моей спине, как гром среди ночи
These electric lines on the sky
Эти линии электропередач в небе
I gave my soul to my own regrets ghost for a good nights sleep
Я отдал свою душу призраку своих сожалений за спокойный ночной сон
I gave my soul to my own regrets ghost for a good nights sleep
Я отдал свою душу призраку своих сожалений за спокойный ночной сон
Regretless I'll go
Без сожалений я уйду
Regretless
Без сожалений
Regretless I'll go
Без сожалений я уйду
Regretless
Без сожалений





Writer(s): Richard Walters


Attention! Feel free to leave feedback.