Richard Wright - Far From the Harbour Wall - translation of the lyrics into German

Far From the Harbour Wall - Richard Wrighttranslation in German




Far From the Harbour Wall
Weit entfernt von der Hafenmauer
A part of herself, she thought love was dying,
Ein Teil von ihr, sie dachte, die Liebe stirbt,
The game of opposites, a hateful lie.
Das Spiel der Gegensätze, eine hasserfüllte Lüge.
She can't hang on at all, she's giving up the fight.
Sie kann sich überhaupt nicht mehr halten, sie gibt den Kampf auf.
She's locked in a wall of ice,
Sie ist eingeschlossen in einer Mauer aus Eis,
Through half the day and half the night
Den halben Tag und die halbe Nacht
On a path that's been prescribed.
Auf einem Weg, der ihr vorgeschrieben wurde.
Nothing comes, but she can't leave her life
Nichts kommt, aber sie kann ihr Leben nicht verlassen
Or hear the falling rain, or the heart race in her.
Oder den fallenden Regen hören, oder das Herzrasen in ihr.
And dark as it grows at night, with fear of light's change
Und so dunkel es auch nachts wird, mit der Angst vor dem Lichtwechsel
She's drowning away
Ertrinkt sie
In what she can do and what she contains
In dem, was sie tun kann und was sie enthält
And her heart it so low.
Und ihr Herz ist so tief.
Now, because I could not cope with the pain,
Nun, weil ich den Schmerz nicht ertragen konnte,
How things are not the same, she's got no remedies.
Wie die Dinge nicht mehr dieselben sind, hat sie keine Heilmittel.
A heartbreaking fall and I fear a change of cource
Ein herzzerreißender Fall und ich fürchte einen Kurswechsel
I feel like we were born insane,
Ich fühle mich, als wären wir verrückt geboren,
I hear the love, I fear the love
Ich höre die Liebe, ich fürchte die Liebe
For the heart is low, see how it grows apart.
Denn das Herz ist tief, sieh, wie es auseinanderwächst.
And deep from the other side, we live so plain
Und tief von der anderen Seite leben wir so schlicht
We have no night, we have no day, we have no falling rain.
Wir haben keine Nacht, wir haben keinen Tag, wir haben keinen fallenden Regen.
Not love in our eyes, not love in our stare
Keine Liebe in unseren Augen, keine Liebe in unserem Blick
Felt more like inner sea, had no quality
Fühlte sich mehr wie ein Binnenmeer an, hatte keine Qualität
So says those who drown at night
So sagen diejenigen, die nachts ertrinken
Far from the harbour wall, far from the harbour wall.
Weit entfernt von der Hafenmauer, weit entfernt von der Hafenmauer.





Writer(s): Richard Wright, Anthony Moore


Attention! Feel free to leave feedback.