Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far From the Harbour Wall
Weit entfernt von der Hafenmauer
A
part
of
herself,
she
thought
love
was
dying,
Ein
Teil
von
ihr,
sie
dachte,
die
Liebe
stirbt,
The
game
of
opposites,
a
hateful
lie.
Das
Spiel
der
Gegensätze,
eine
hasserfüllte
Lüge.
She
can't
hang
on
at
all,
she's
giving
up
the
fight.
Sie
kann
sich
überhaupt
nicht
mehr
halten,
sie
gibt
den
Kampf
auf.
She's
locked
in
a
wall
of
ice,
Sie
ist
eingeschlossen
in
einer
Mauer
aus
Eis,
Through
half
the
day
and
half
the
night
Den
halben
Tag
und
die
halbe
Nacht
On
a
path
that's
been
prescribed.
Auf
einem
Weg,
der
ihr
vorgeschrieben
wurde.
Nothing
comes,
but
she
can't
leave
her
life
Nichts
kommt,
aber
sie
kann
ihr
Leben
nicht
verlassen
Or
hear
the
falling
rain,
or
the
heart
race
in
her.
Oder
den
fallenden
Regen
hören,
oder
das
Herzrasen
in
ihr.
And
dark
as
it
grows
at
night,
with
fear
of
light's
change
Und
so
dunkel
es
auch
nachts
wird,
mit
der
Angst
vor
dem
Lichtwechsel
She's
drowning
away
Ertrinkt
sie
In
what
she
can
do
and
what
she
contains
In
dem,
was
sie
tun
kann
und
was
sie
enthält
And
her
heart
it
so
low.
Und
ihr
Herz
ist
so
tief.
Now,
because
I
could
not
cope
with
the
pain,
Nun,
weil
ich
den
Schmerz
nicht
ertragen
konnte,
How
things
are
not
the
same,
she's
got
no
remedies.
Wie
die
Dinge
nicht
mehr
dieselben
sind,
hat
sie
keine
Heilmittel.
A
heartbreaking
fall
and
I
fear
a
change
of
cource
Ein
herzzerreißender
Fall
und
ich
fürchte
einen
Kurswechsel
I
feel
like
we
were
born
insane,
Ich
fühle
mich,
als
wären
wir
verrückt
geboren,
I
hear
the
love,
I
fear
the
love
Ich
höre
die
Liebe,
ich
fürchte
die
Liebe
For
the
heart
is
low,
see
how
it
grows
apart.
Denn
das
Herz
ist
tief,
sieh,
wie
es
auseinanderwächst.
And
deep
from
the
other
side,
we
live
so
plain
Und
tief
von
der
anderen
Seite
leben
wir
so
schlicht
We
have
no
night,
we
have
no
day,
we
have
no
falling
rain.
Wir
haben
keine
Nacht,
wir
haben
keinen
Tag,
wir
haben
keinen
fallenden
Regen.
Not
love
in
our
eyes,
not
love
in
our
stare
Keine
Liebe
in
unseren
Augen,
keine
Liebe
in
unserem
Blick
Felt
more
like
inner
sea,
had
no
quality
Fühlte
sich
mehr
wie
ein
Binnenmeer
an,
hatte
keine
Qualität
So
says
those
who
drown
at
night
So
sagen
diejenigen,
die
nachts
ertrinken
Far
from
the
harbour
wall,
far
from
the
harbour
wall.
Weit
entfernt
von
der
Hafenmauer,
weit
entfernt
von
der
Hafenmauer.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Wright, Anthony Moore
Attention! Feel free to leave feedback.