Richard Wright - Reaching for the Rail - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Wright - Reaching for the Rail




I'm ill with a fever, I feel like a child
У меня жар, я чувствую себя ребенком
I lay in the dark till morning came.
Я лежал в темноте, пока не наступило утро.
It's so unoriginal
Это так неоригинально
And I feel it worse at night
И ночью я чувствую это еще хуже
I know it's not terminal
Я знаю, что это не смертельно
But I'm near half-dead fright
Но я почти полумертв от страха
And freezing cold.
И леденящий холод.
But sooner than woke up
Но раньше, чем проснулся
To find it all unchanged
Чтобы найти все это неизменным
I'll sleep through the day til the daylight ends.
Я буду спать весь день, пока не кончится дневной свет.
'Cause it's all so familiar
Потому что все это так знакомо
As it comes around again
Когда это происходит снова
The same taste to everything
Одинаковый вкус ко всему
The same unbroken chain
Та же самая неразрывная цепь
That still remains.
Это все еще остается.
With morning I rise,
С наступлением утра я встаю,
A dream that won't leave me,
Мечта, которая не оставит меня,
You're sad, naked and pale
Ты грустная, обнаженная и бледная
And you're reaching for the rail
И ты тянешься к поручню
You took a look inside, how could you peel away
Ты заглянул внутрь, как ты мог оторваться
Or break the shell, the hurt you've hidden so well
Или разбей скорлупу, боль, которую ты так хорошо прятал
For all your days.
На все твои дни.
And you're going down
И ты идешь ко дну
As you slip beneath the waves,
Когда ты скользишь под волнами,
Won't make a sound
Не издаст ни звука
Won't even leave a trace before you.
Даже следа не оставит перед тобой.
I hear an appalling sigh from the streets below
Я слышу ужасающий вздох с улиц внизу
And it's creeping fear congealed in stone
И это ползучий страх, застывший в камне
That paves the crazy road.
Это прокладывает безумный путь.
And all are succumbing and they look so hopelessly
И все они поддаются, и они выглядят такими безнадежными
At the heartbreak, it's easy to deal with,
С разбитым сердцем легко справиться,
Just take these and you'll really never feel it.
просто прими это, и ты действительно никогда этого не почувствуешь.





Writer(s): Richard Wright, Anthony Moore


Attention! Feel free to leave feedback.