Lyrics and translation Richie Havens - High Flyin' Bird
There's
a
high
flyin'
bird,
flying
way
up
in
the
sky,
Там
высоко
летает
птица,
летящая
высоко
в
небе.
And
I
wonder
if
she
looks
down,
as
she
goes
on
by?
Интересно,
смотрит
ли
она
вниз,
проходя
мимо?
Well,
she's
flying
so
freely
in
the
sky.
Она
так
свободно
парит
в
небе.
Lord,
look
at
me
here,
Господи,
посмотри
на
меня!
I'm
rooted
like
a
tree
here,
Я
укоренился
здесь,
как
дерево.
Got
those
sit-down,
Есть
те
сидячие
места,
Can't
cry
Oh
Lord,
gonna
die
blues.
Не
могу
плакать,
О
Боже,
умру
от
тоски.
Now
the
sun
it
comes
up
and
lights
up
the
day,
Теперь
солнце
встает
и
освещает
день,
And
when
he
gets
tired,
Lord,
he
goes
on
down
his
way,
И
когда
он
устанет,
Господь,
он
пойдет
своей
дорогой.
To
the
east
and
to
the
west,
На
востоке
и
на
Западе
He
meets
God
every
day.
Он
встречается
с
Богом
каждый
день.
Lord,
look
at
me
here,
Господи,
посмотри
на
меня!
I'm
rooted
like
a
tree
here,
Я
укоренился
здесь,
как
дерево.
Got
those
sit-down,
can't
cry
У
меня
есть
эти
сидячие
места,
я
не
могу
плакать.
Oh
Lord,
gonna
die
blues.
О
Боже,
я
умру
от
тоски.
Now
I
had
a
woman
Теперь
у
меня
была
женщина.
Lord,
she
lived
down
by
the
mine,
Господи,
она
жила
у
шахты.
She
ain't
never
seen
the
sun,
Она
никогда
не
видела
солнца.
Oh
Lord,
never
stopped
crying.
О
Боже,
я
никогда
не
переставала
плакать.
Then
one
day
my
woman
up
and
died,
И
вот
однажды
моя
женщина
проснулась
и
умерла.
Lord,
she
up
and
died
now.
Господи,
она
проснулась
и
умерла.
Oh
Lord,
she
up
and
died
now.
О
Боже,
она
встала
и
умерла.
She
wanted
to
die,
Она
хотела
умереть,
And
the
only
way
to
fly
is
die,
die,
die.
А
единственный
способ
улететь-умереть,
умереть,
умереть.
There's
a
high
flyin'
bird,
flying
way
up
in
the
sky,
Там
высоко
летает
птица,
летящая
высоко
в
небе.
And
I
wonder
if
she
looks
down
as
she
goes
on
by?
Интересно,
смотрит
ли
она
вниз,
проходя
мимо?
Well,
she's
flying
so
freely
in
the
sky.
Она
так
свободно
парит
в
небе.
Lord,
look
at
me
here,
Господи,
посмотри
на
меня!
I'm
rooted
like
a
tree
here,
Я
укоренился
здесь,
как
дерево.
Got
those
sit-down,
can't
cry,
У
меня
эти
сидячие
места,
я
не
могу
плакать.
Oh,
Lord,
gonna
die
blues.
О
Боже,
я
умру
от
тоски.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Edd Wheeler
Attention! Feel free to leave feedback.