Lyrics and translation Richie Jordan - Neon Lights In Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neon Lights In Blue
Неоновые огни в синеве
If
you're
only
lonely
Если
ты
одинока,
Like
a
stack
of
still
photos
Как
стопка
старых
фото
In
noisy
arcades
В
шумных
игровых
залах,
Yeah,
if
you
find
yourself
Да,
если
ты
чувствуешь
себя
Stone
cold,
heart-broke
Опустошенной,
с
разбитым
сердцем,
Then
maybe
you
could
stay?
Может,
останешься?
Cuz
you
know
damn
well
Ведь
ты
прекрасно
знаешь,
You'll
save
yourself
Что
спасешь
себя.
Your
heart
ain't
up
for
sale
Твое
сердце
не
продается,
Can't
go
back
to
this
hell
Нельзя
вернуться
в
этот
ад.
So
i'ma
fall
by
the
wayside,
seaside
town
Поэтому
я
сгину
где-то
на
обочине,
в
приморском
городке,
I'll
be
around
Буду
где-то
рядом.
Every
time
i
stay
up
till
the
sunrise
Каждый
раз,
когда
не
сплю
до
рассвета,
I'm
dreaming
inside
of
these
nights
Мне
снятся
эти
ночи.
Maybe
it's
your
smile
Может,
дело
в
твоей
улыбке,
Or
maybe
it's
denial
А
может,
я
просто
отрицаю,
It's
time
that
I
surrender
Но
мне
пора
сдаться
And
continue
my
life
И
жить
дальше.
When
you
say
goodbye
there's
nothing
i
can
do
Когда
ты
прощаешься,
я
ничего
не
могу
поделать.
(So
don't
leave)
(Так
не
уходи.)
When
i
close
my
eyes
It's
silhouettes
of
you
Когда
закрываю
глаза,
вижу
твои
силуэты.
(I
regret
it
i'm
sorry)
(Я
жалею,
прости
меня.)
When
it's
on
my
mind
i
find
neon
lights
in
blue
Когда
ты
в
моих
мыслях,
я
вижу
неоновые
огни
в
синеве.
Cuz
It's
only
you
Ведь
есть
только
ты.
(Forget
what
i
wrote
you)
(Забудь,
что
я
написал.)
If
you're
only
lonely
Если
ты
одинока,
Like
a
stack
of
still
photos
Как
стопка
старых
фото
In
noisy
arcades
В
шумных
игровых
залах,
Yeah,
if
you
find
yourself
Да,
если
ты
чувствуешь
себя
Stone
cold,
heart-broke
Опустошенной,
с
разбитым
сердцем,
Then
maybe
you
could
stay?
Может,
останешься?
Cuz
you
know
damn
well
Ведь
ты
прекрасно
знаешь,
You'll
save
yourself
Что
спасешь
себя.
Your
heart
ain't
up
for
sale
Твое
сердце
не
продается,
Can't
go
back
to
this
hell
Нельзя
вернуться
в
этот
ад.
So
i'ma
fall
by
the
wayside,
seaside
town
Поэтому
я
сгину
где-то
на
обочине,
в
приморском
городке,
I'll
be
around
Буду
где-то
рядом.
I'm
on
the
run,
i'm
young
and
dumb
Я
бегу,
я
молод
и
глуп,
I
know
i
crossed
a
line
Знаю,
что
перешел
черту.
So
i
hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
будешь
против,
If
we
call
it
an
end
Если
мы
поставим
точку
Never
see
you
again
И
больше
никогда
не
увидимся.
Looks
like
the
stars
got
revenge
Похоже,
звезды
отомстили
мне,
Cuz
this
is
not
what
i
meant
Ведь
я
не
этого
хотел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.