Richie Kotzen - Best of Times - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richie Kotzen - Best of Times




Best of Times
Лучшие времена
He′s wearing shoes 17th
Он носит туфли 17-го размера
Double streets 1970
Гуляет по улицам 1970-го
They were young they are taking their time
Они были молоды, они не торопились
No hurry no pressure no wonder why?
Никакой спешки, никакого давления, неудивительно, правда?
But nine years ago
Но девять лет назад
There is still kept today
Это чувство сохранилось и по сей день
These are the best of times
Это лучшие времена
Don't change
Не меняйся
Don′t let the good things sleep away
Не дай хорошему ускользнуть
I know we can survive
Я знаю, мы можем пережить это
The same
Оставаясь такими же
Don't let good things sleep away
Не дай хорошему ускользнуть
Crazy of sentence and the our bless
Сумасшествие предложений и наше благословение
They move slow but they moving up so fast
Они двигаются медленно, но растут так быстро
I think about the things that weve had
Я думаю о том, что у нас было
I'm trying thinking of some of good some of bad
Я пытаюсь вспомнить хорошее и плохое
Why would I let you go
Зачем мне отпускать тебя?
Don′t you feel the same way?
Разве ты не чувствуешь то же самое?
These are the best of times
Это лучшие времена
Don′t change
Не меняйся
Don't let the good things sleep away
Не дай хорошему ускользнуть
I know we can survive
Я знаю, мы сможем пережить это
This way
Таким образом
Then I touched and feel things like yesterday
Тогда я прикасаюсь и чувствую всё, как вчера
I know we might be try or play
Я знаю, мы можем попытаться или поиграть
But you know I want you in nature way
Но знай, я хочу тебя настоящую





Writer(s): Kotzen Richard Dale


Attention! Feel free to leave feedback.