Lyrics and translation Richie Kotzen - Do It to Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It to Yourself
Делай это с собой
Rise
to
your
feet
Встань
на
ноги
Sober
up,
it′s
all
right
Протрезвей,
все
в
порядке
What
do
you
see,
when
you
wake
up
at
midnight?
Что
ты
видишь,
когда
просыпаешься
в
полночь?
What
did
you
do?
Что
ты
делала?
Another
dream
day
is
gone
Еще
один
день
мечты
прошел
Take
another
shot,
(missing
line)
Делаешь
еще
глоток,
(пропущенная
строка)
And
then
you
wonder
why
А
потом
ты
удивляешься,
почему
But
you
do
it
to
yourself
Но
ты
делаешь
это
с
собой
Or
you
thought
you'd
know
better
by
now?
Или
ты
думала,
что
к
этому
времени
будешь
умнее?
You
can′t
fool
nobody
else
Ты
не
можешь
никого
обмануть
Do
it
to
yourself
Делай
это
с
собой
Or
you
thought
you'd
learn
something
by
now?
Или
ты
думала,
что
к
этому
времени
чему-то
научишься?
You
can't
win
when
you′re
so
out
of
touch
Ты
не
можешь
победить,
когда
так
далека
от
реальности
You
say
you
wanna
change
(ch-ch-change)
your
ways
but,
you
keep
on
losing
yourself
Ты
говоришь,
что
хочешь
изменить
(из-из-изменить)
свой
образ
жизни,
но
ты
продолжаешь
терять
себя
Do
it
to
yourself
Делай
это
с
собой
Or
you
thought
you′d
learn
something
by
now?
Или
ты
думала,
что
к
этому
времени
чему-то
научишься?
You
can't
blame
nobody
else
Ты
не
можешь
винить
никого
другого
Fall
to
your
knees
Падаешь
на
колени
Got
your
head
(missing
word)
up,
yeah
Голова
твоя
(пропущенное
слово)
поднята,
да
You
try
to
find
little
time
Ты
пытаешься
найти
немного
времени
I
hope
it
don′t
catch
you
Надеюсь,
это
тебя
не
настигнет
How
do
you
sleep
down
in
the
dirt
so
deep?
Как
ты
спишь
в
грязи
так
глубоко?
Taking
another
shot
Делаешь
еще
глоток
Why
did
you
do
it?
Зачем
ты
это
делала?
Don't
you
wonder
why?
Ты
не
удивляешься,
почему?
But
you
do
it
to
yourself
Но
ты
делаешь
это
с
собой
Or
you
thought
you′d
know
better
by
now?
Или
ты
думала,
что
к
этому
времени
будешь
умнее?
You
can't
fool
nobody
else
Ты
не
можешь
никого
обмануть
Do
it
to
yourself
Делай
это
с
собой
Or
you
thought
you′d
learn
something
by
now?
Или
ты
думала,
что
к
этому
времени
чему-то
научишься?
You
can't
win
when
you're
so
out
of
touch
Ты
не
можешь
победить,
когда
так
далека
от
реальности
You
say
you
wanna
change
(ch-ch-change)
your
ways
but,
you
keep
on
losing
yourself
Ты
говоришь,
что
хочешь
изменить
(из-из-изменить)
свой
образ
жизни,
но
ты
продолжаешь
терять
себя
Do
it
to
yourself
b
Делай
это
с
собой
Or
you
thought
you′d
learn
something
by
now?
Или
ты
думала,
что
к
этому
времени
чему-то
научишься?
You
can′t
blame
nobody
else
Ты
не
можешь
винить
никого
другого
You
say
you
wanna
change
(ch-ch-change)
your
ways
but,
you
keep
on
losing
yourself
Ты
говоришь,
что
хочешь
изменить
(из-из-изменить)
свой
образ
жизни,
но
ты
продолжаешь
терять
себя
Do
it
to
yourself
Делай
это
с
собой
Or
you
thought
you'd
learn
something
by
now?
Или
ты
думала,
что
к
этому
времени
чему-то
научишься?
You
can′t
blame
nobody
else
Ты
не
можешь
винить
никого
другого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kotzen Richard Dale
Attention! Feel free to leave feedback.