Lyrics and translation Richie Kotzen - I'm All In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm All In
Я по уши влюблен
I've
been
thinking
love
is
gonna
take
me
out
Я
все
думаю,
что
любовь
меня
погубит,
Every
time
I
look
into
her
eyes
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
ее
глаза.
The
Woman's
got
a
way
of
making
strangers
go
wild
Эта
женщина
умеет
сводить
с
ума
даже
незнакомцев,
I'd
call
her
name
but
I
can't
when
I'm
tongue
tied
Я
бы
назвал
ее
имя,
но
язык
словно
парализован.
Keep
on
doing
what
your
doing,
go
for
what
you
know
Продолжай
делать
то,
что
делаешь,
иди
к
своей
цели,
It
aint
sad
enough
for
tear
drops
but
it's
sense
overload
Не
настолько
грустно,
чтобы
плакать,
но
это
сенсорная
перегрузка.
I
can
wish
I've
never
seen
her
but
I'm
wishing
I
was
nearer
Я
могу
мечтать,
чтобы
никогда
ее
не
видеть,
но
мечтаю
быть
ближе,
I've
got
to
draw
a
line
but
Im
over
my
head
Я
должен
остановиться,
но
я
по
уши
влюблен.
She
can
make
a
broke
heart
beat
fast,
faster
Она
может
заставить
разбитое
сердце
биться
быстрее,
еще
быстрее,
Turn
your
everything
inside
out
Вывернуть
все
наизнанку.
In
those
dark
eyes
there
shines
the
brightest
light
В
этих
темных
глазах
сияет
ярчайший
свет,
She's
got
something
she's
holing,
over
my
head
У
нее
есть
что-то,
что
она
держит
надо
мной.
I
tell
myself
soon
she
will
be
mine
I
see
but
I'm
blind
I'm
all
in
(I'm
in
over
my
head)
Я
говорю
себе,
что
скоро
она
будет
моей,
я
вижу,
но
я
слеп,
я
по
уши
влюблен
(Я
по
уши
влюблен).
I
tell
myself
she
will
realize
give
it
some
time
I'm
all
in
(I'm
in
over
my
head)
Я
говорю
себе,
что
она
поймет,
нужно
просто
время,
я
по
уши
влюблен
(Я
по
уши
влюблен).
I've
got
to
find
a
way
that
I
can
make
her
mine
Я
должен
найти
способ
сделать
ее
своей,
I
can't
let
this
feeling
take
me
over
Я
не
могу
позволить
этому
чувству
овладеть
мной.
There
are
some
things
in
the
universe
that
we
can't
describe
Есть
вещи
во
вселенной,
которые
мы
не
можем
описать,
I'm
searching
for
the
answers
but
I'm
over
my
head
Я
ищу
ответы,
но
я
по
уши
влюблен.
She
can
take
a
closed
mind
and
open
that
up
Она
может
взять
закрытый
разум
и
открыть
его,
Take
on
your
problems
and
solve
them
too
Взять
твои
проблемы
и
решить
их.
She's
something
special
and
shines
like
no
body
else
Она
особенная
и
сияет,
как
никто
другой,
She's
got
something
she's
holding
over
my
head
У
нее
есть
что-то,
что
она
держит
надо
мной.
I
tell
myself
soon
she
will
be
mine
I
see
but
I'm
blind
I'm
all
in
(I'm
in
over
my
head)
Я
говорю
себе,
что
скоро
она
будет
моей,
я
вижу,
но
я
слеп,
я
по
уши
влюблен
(Я
по
уши
влюблен).
I
tell
myself
she
will
realize
give
it
some
time
I'm
all
in
(I'm
in
over
my
head)
Я
говорю
себе,
что
она
поймет,
нужно
просто
время,
я
по
уши
влюблен
(Я
по
уши
влюблен).
I'm
thinking
some
day
she'll
see
the
light
and
open
her
eyes
I'm
all
in
(I'm
in
over
my
head)
Я
думаю,
что
однажды
она
увидит
свет
и
откроет
глаза,
я
по
уши
влюблен
(Я
по
уши
влюблен).
I
tell
myself
soon
she'll
realize
I'm
giving
her
time
I'm
all
in
(I'm
in
over
my
head)
Я
говорю
себе,
что
скоро
она
поймет,
я
даю
ей
время,
я
по
уши
влюблен
(Я
по
уши
влюблен).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): richie kotzen
Attention! Feel free to leave feedback.