Lyrics and translation Richie Kotzen - More Than This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than This
Больше, чем это
You
were
a
stranger
when
you
came
to
me
Ты
была
незнакомкой,
когда
пришла
ко
мне,
I
couldn't
see
throught
the
smoken
room
Я
не
мог
разглядеть
тебя
сквозь
дымную
комнату,
Where
you
could
be
Где
ты
могла
быть.
And
now
with
air
so
clear
А
теперь,
когда
воздух
так
чист,
I
was
wrong,
i
know
i
was
wrong
Я
был
неправ,
я
знаю,
что
был
неправ.
A'm
i
to
late
to
let
you
know?
Слишком
ли
поздно
дать
тебе
знать?
I'll
be
a
fool
to
let
go
Я
буду
глупцом,
если
отпущу
тебя.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
I've
come
to
the
end
Я
дошел
до
конца,
And
i
can't
pretend
there
is
nothing
И
я
не
могу
притворяться,
что
ничего
нет.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
I
can't
let
it
in,
it
fit's
in
my
head
that
i'm
sorry
Я
не
могу
это
принять,
в
моей
голове
засело,
что
мне
жаль.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
I
was
ready
for
the
enemy
Я
был
готов
к
врагу,
You
turn
out
to
be
the
one
who
came
to
rescue
me
А
ты
оказалась
той,
кто
пришел
спасти
меня.
And
is
all
so
real
И
все
так
реально.
I
was
wrong,
i
know
i
was
wrong
Я
был
неправ,
я
знаю,
что
был
неправ.
And
now
i
am
afraid
i
can
not
go
И
теперь
я
боюсь,
что
не
смогу
уйти.
So
many
thing
are
left
unknow
Так
много
вещей
осталось
неизвестными.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
I've
come
to
the
end
Я
дошел
до
конца,
And
i
can't
pretend
there
is
nothing
И
я
не
могу
притворяться,
что
ничего
нет.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
I
can't
let
it
in,
it
fit's
in
my
head
that
i'm
sorry
Я
не
могу
это
принять,
в
моей
голове
засело,
что
мне
жаль.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
I
was
home,
i
know
i
was
wrong
Я
был
дома,
я
знаю,
что
был
неправ.
I
can't
hear
that
is
over
Я
не
могу
слышать,
что
все
кончено.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
I've
come
to
the
end
Я
дошел
до
конца,
And
i
can't
pretend
there
is
nothing
И
я
не
могу
притворяться,
что
ничего
нет.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
I
can't
let
it
in,
it
fit's
in
my
head
that
i'm
sorry
Я
не
могу
это
принять,
в
моей
голове
засело,
что
мне
жаль.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
More
than
this,
more
than
this
Больше,
чем
это,
больше,
чем
это.
Yeah,
there's
got
to
be
more
than
this
Да,
должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
More
than
this,
more
than
this
Больше,
чем
это,
больше,
чем
это.
Oh,
there's
got
to
be
more
than
this
О,
должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
More
than
this
Больше,
чем
это.
Yeah,
there's
got
to
be
more
than
this
Да,
должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
More
than
this,
more
than
this
Больше,
чем
это,
больше,
чем
это.
There's
got
to
be...
Должно
быть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Zager, Richard Dale Kotzen
Attention! Feel free to leave feedback.