Richie Kotzen - The Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richie Kotzen - The Road




The Road
Дорога
I take my time, 'cause I know where I'm going
Я не спешу, ведь я знаю, куда иду
I know the signs, 'cause I've been there before
Я знаю знаки, ведь я был здесь раньше
Like trying to teach an old dog a brand new set of tricks
Как пытаться научить старую собаку новым трюкам
You know your feelins may change
Ты знаешь, твои чувства могут измениться
But the patterns will stick
Но шаблоны останутся
It's why I keep going down, the same road
Вот почему я продолжаю идти по той же дороге
That I've been, expecting changes
По которой я шел, ожидая перемен
You know I keep going down, the same road (same road)
Ты знаешь, я продолжаю идти по той же дороге (той же дороге)
Like I don't know, where it's taking me
Как будто я не знаю, куда она меня ведет
It's the same old road
Это та же старая дорога
Don't try to take me
Не пытайся увести меня
Where I don't wanna go
Туда, куда я не хочу идти
I'm tired of breaking
Я устал ломаться
And my spirit it's too old
И мой дух слишком стар для этого
Now, I don't wanna let you down with false hope
Я не хочу разочаровывать тебя ложными надеждами
'Cause I feel those things
Потому что я чувствую то,
Your young heart brings
Что приносит твое молодое сердце
I've got to let you go
Я должен отпустить тебя
I keep going down, the same road
Я продолжаю идти по той же дороге
That I've been, expecting changes
По которой я шел, ожидая перемен
You know I keep going down, the same road (same road)
Ты знаешь, я продолжаю идти по той же дороге (той же дороге)
Like I don't know where it's taking me
Как будто я не знаю, куда она меня ведет
It's the same old road, the same old life,
Это та же старая дорога, та же старая жизнь,
I can't escape the signs,
Я не могу избежать знаков,
I keep movin' on, for something more, I can't [?]
Я продолжаю двигаться дальше, ради чего-то большего, я не могу [остановиться?]
You know I keep going down, the same road
Ты знаешь, я продолжаю идти по той же дороге
Oh, that I've been, expecting changes (changes)
О, по которой я шел, ожидая перемен (перемен)
You know I keep going down, the same road (same road)
Ты знаешь, я продолжаю идти по той же дороге (той же дороге)
Like I don't know where it's taking me
Как будто я не знаю, куда она меня ведет
It's the same old road, it's the same path taking me,
Это та же старая дорога, тот же путь ведет меня,
I know I got on the same road,
Я знаю, что иду по той же дороге,
The same way, and I can't escape it, babe
Тем же путем, и я не могу избежать этого, милая
You know I try to run, I try to avoid, I can't run, Oh
Ты знаешь, я пытаюсь бежать, я пытаюсь избежать, я не могу бежать, О
It's why I keep going down, the same road
Вот почему я продолжаю идти по той же дороге
That I've been, expecting changes
По которой я шел, ожидая перемен
You know I keep going down, the same road, the same way
Ты знаешь, я продолжаю идти по той же дороге, тем же путем
I don't know, where it's taking me
Я не знаю, куда она меня ведет
I keep going down the same old road
Я продолжаю идти по той же старой дороге
I live here
Я живу здесь
And it's my home
И это мой дом
I'm never leaving
Я никогда не уйду
It's the same old road
Это та же старая дорога
I've been there
Я был там
And I'm going be
И я буду тем,
What it's making me
Кем она меня делает
It's the same old road
Это та же старая дорога
I live here
Я живу здесь
And I gotta be, what it made me
И я должен быть тем, кем она меня сделала
Yes it's the same old road
Да, это та же старая дорога





Writer(s): Kotzen Richard Dale


Attention! Feel free to leave feedback.