Lyrics and translation Richie Kotzen - Wait for Me
I've
got
some
money
in
my
pocket
У
меня
есть
немного
денег
в
кармане.
But
i
can't
buy
no
peace
Но
я
не
могу
купить
покой.
Yeah
i've
got
money
in
my
pocket
Да,
у
меня
есть
деньги
в
кармане.
But
i
can't
buy
my
dreams
Но
я
не
могу
купить
свои
мечты.
I
know
you
well
to
the
locket
Я
хорошо
знаю
тебя
до
самого
медальона.
Look
at
the
photo
of
you
and
me
Посмотри
на
нашу
с
тобой
фотографию.
We
were
so
happy
in
together
Мы
были
так
счастливы
вместе.
I'll
miss
this
stace,
i
bet
you
do
to
Я
буду
скучать
по
этому
стейсу,
держу
пари,
что
ты
тоже
скучаешь.
And
know
it
seems
so
damn
distant
И
знаешь,
это
кажется
таким
чертовски
далеким.
How
am
i
suppose
to
know
the
truth
Как
мне
узнать
правду?
I've
got
to
ask
myself
one
question
Я
должен
задать
себе
один
вопрос.
Why
didn't
i
wait
for
you?
Почему
я
не
дождался
тебя?
Looking
at
my
life
i've
got
lost
somewhere
in
time,
Глядя
на
свою
жизнь,
я
заблудился
где-то
во
времени.
Why
can't
we
rewrite
like
a
movie
of
a
love
song
and
rewind
Почему
мы
не
можем
переписать
как
фильм
песню
о
любви
и
перемотать
назад
It's
not
to
late
Еще
не
поздно
Could
you
wait
for
me,
i
know
i
lost
myself
Не
могли
бы
вы
подождать
меня,
я
знаю,
что
потерял
себя
If
you
wait
for
me,
i
will
arrive
Если
ты
подождешь
меня,
я
приеду.
We're
only
humans
and
we
are
running
out
of
time
Мы
всего
лишь
люди
и
наше
время
на
исходе
I
may
be
a
little
uneducated
Возможно,
я
немного
необразован.
Forgive
my
ignorance
Прости
мое
невежество.
I
may
be
a
little
heavy
on
my
primal
instincts
Возможно,
я
немного
перегружен
своими
первобытными
инстинктами.
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
I
want
to
be
certain
you're
not
aggressive
Я
хочу
убедиться,
что
ты
не
агрессивен.
But
now
i'm
begging
deep
Но
теперь
я
умоляю
глубоко
Seeming
like
a
mirror
that
reflects
in
my
mistakes
Похоже
на
зеркало,
которое
отражает
мои
ошибки.
But
now
i'm
coming
clean
Но
теперь
я
говорю
правду.
I've
got
some
money
in
my
pocket
У
меня
есть
немного
денег
в
кармане.
But
that
no
mean
a
thing
Но
это
ничего
не
значит
I'll
may
never
take
no
money,
no
way
i
can
pay
you
back
Возможно,
я
никогда
не
возьму
никаких
денег,
я
не
смогу
отплатить
тебе
тем
же.
Your
place
is
sweeter
than
honey,
so
where
we
at
(at
at
at)
Твое
место
слаще
меда,
так
где
же
мы?
Looking
at
my
life
i've
got
lost
somewhere
in
time,
Глядя
на
свою
жизнь,
я
заблудился
где-то
во
времени.
Why
can't
we
rewrite
like
a
movie
of
a
love
song
and
rewind
Почему
мы
не
можем
переписать
как
фильм
песню
о
любви
и
перемотать
назад
It's
not
to
late
Еще
не
поздно
Could
you
wait
for
me,
i
know
i
lost
myself
Не
могли
бы
вы
подождать
меня,
я
знаю,
что
потерял
себя
If
you
wait
for
me,
i
will
arrive
Если
ты
подождешь
меня,
я
приеду.
We're
only
humans
and
we
are
running
out
of
time
Мы
всего
лишь
люди
и
наше
время
на
исходе
Looking
at
my
life
i've
got
lost
somewhere
in
time,
Глядя
на
свою
жизнь,
я
заблудился
где-то
во
времени.
Why
can't
we
rewrite
like
a
movie
of
a
love
song
and
rewind
Почему
мы
не
можем
переписать
как
фильм
песню
о
любви
и
перемотать
назад
It's
not
to
late
Еще
не
поздно
Could
you
wait
for
me,
i
know
i
lost
myself
Не
могли
бы
вы
подождать
меня,
я
знаю,
что
потерял
себя
If
you
wait
for
me,
i
will
arrive
Если
ты
подождешь
меня,
я
приеду.
We're
only
humans
and
we
are
running
out
of
time
Мы
всего
лишь
люди
и
наше
время
на
исходе
Am
i
to
late?
(Am
i
too
late)
Неужели
я
опоздал?
(Неужели
я
опоздал?)
To
late
to
come
around
(Am
i
too
late)
Слишком
поздно,
чтобы
прийти
в
себя
(Неужели
я
слишком
поздно?)
Wait
for
love
to
arrive!,
yeah!
Жди,
когда
придет
любовь!
Wait
for
me
Подожди
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.