Lyrics and translation Richie McDonald - Peterbilt Sleigh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peterbilt Sleigh
Грузовик Питербилт вместо саней
It
was
the
24th
of
December,
in
a
Pilot
travel
center
Это
было
24
декабря,
на
стоянке
для
дальнобойщиков
I
heard
someone
say
"Does
anyone
around
here
work
on
sleighs?"
Я
услышал,
как
кто-то
спрашивает:
"Кто-нибудь
здесь
чинит
сани?"
I
was
headin'
back
home
empty
when
this
crazy
idea
hit
me
Я
как
раз
возвращался
домой
без
груза,
когда
меня
осенила
эта
безумная
идея
I
said
Santa
we
can
use
my
truck
so
Christmas
won't
be
late
Я
сказал
Санте,
что
мы
можем
взять
мой
грузовик,
чтобы
Рождество
не
задержалось
Now
Santa's
ridin'
shotgun,
Rudolph's
in
the
middle
Теперь
Санта
сидит
на
месте
второго
пилота,
Рудольф
посередине
We
had
to
get
a
lot
done,
to
visit
every
little
boy
and
girl
Нам
нужно
было
многое
успеть,
чтобы
навестить
каждого
мальчика
и
девочку
In
this
big
ol'
world
В
этом
огромном
мире
We
were
doin'
90
miles
an
hour
when
I
hit
my
last
gear
Мы
мчались
со
скоростью
140
километров
в
час,
когда
я
включил
последнюю
передачу
Then
we
shifted
to
the
power
of
a
red
nosed
reindeer
Затем
мы
переключились
на
силу
красноносого
оленя
Eighteen
wheels
in
the
sky
Восемнадцать
колес
в
небе
Airborne
overdrive
Перегрузка
в
воздухе
We
gave
three
point
one
billion
toys
away
Мы
раздали
три
миллиарда
сто
миллионов
подарков
In
a
Peterbilt
sleigh,
whoo
На
грузовике
Питербилт
вместо
саней,
ух!
He
jumped
out
and
down
a
chimney,
then
popped
right
back
out
grinnin'
Он
прыгал
в
дымоходы
и
выпрыгивал
обратно
с
улыбкой
до
ушей
Milk
drippin'
from
his
moustache
and
cookie
crumbs
in
his
beard
Молоко
капало
с
его
усов,
а
в
бороде
застряли
крошки
печенья
He'd
do
a
little
ho-ho-hoin'
and
say
"let's
get
this
big
rig
rollin'"
Он
говорил
свое
"хо-хо-хо"
и
говорил:
"Поехали
дальше
на
этой
махине!"
We'd
blast
off
like
a
rocket
while
I
was
hangin'
on
for
life
so
dear
Мы
стартовали,
как
ракета,
а
я
держался
изо
всех
сил,
дорогая
моя
Sorry
Rudolph
Извини,
Рудольф
Santa's
ridin'
shotgun,
Rudolph's
in
the
middle
Санта
сидит
на
месте
второго
пилота,
Рудольф
посередине
We
had
to
get
a
lot
done,
to
visit
every
little
boy
and
girl
Нам
нужно
было
многое
успеть,
чтобы
навестить
каждого
мальчика
и
девочку
In
this
big
ol'
world
В
этом
огромном
мире
We
were
doin'
90
miles
an
hour
when
I
hit
my
last
gear
Мы
мчались
со
скоростью
140
километров
в
час,
когда
я
включил
последнюю
передачу
Then
we
shifted
to
the
power
of
a
red
nosed
reindeer
Затем
мы
переключились
на
силу
красноносого
оленя
Eighteen
wheels
in
the
sky
Восемнадцать
колес
в
небе
Airborne
overdrive
Перегрузка
в
воздухе
We
gave
three
point
one
billion
toys
away
Мы
раздали
три
миллиарда
сто
миллионов
подарков
In
a
P-Peterbilt
sleigh,
whoo
На
грузовике
Питербилт
вместо
саней,
ух!
Just
when
I
thought
we
pulled
the
last
toy
out
of
that
truck
Только
я
подумал,
что
мы
вытащили
последнюю
игрушку
из
этого
грузовика
Santa
did
a
little
dance,
winked
and
grinned
Санта
как
пустился
в
пляс,
подмигнул
и
ухмыльнулся
And
magically
it
filled
back
up
И
грузовик
волшебным
образом
снова
наполнился
Now
Santa's
ridin'
shotgun,
Rudolph's
in
the
middle
Теперь
Санта
сидит
на
месте
второго
пилота,
Рудольф
посередине
We
had
to
get
a
lot
done,
to
visit
every
little
boy
and
girl
Нам
нужно
было
многое
успеть,
чтобы
навестить
каждого
мальчика
и
девочку
In
this
big
ol'
world
В
этом
огромном
мире
We
were
doin'
90
miles
an
hour
when
I
hit
my
last
gear
Мы
мчались
со
скоростью
140
километров
в
час,
когда
я
включил
последнюю
передачу
Then
we
shifted
to
the
power
of
a
red
nosed
reindeer
Затем
мы
переключились
на
силу
красноносого
оленя
Eighteen
wheels
in
the
sky
Восемнадцать
колес
в
небе
Airborne
overdrive
Перегрузка
в
воздухе
We
gave
three
point
one
billion
toys
away
Мы
раздали
три
миллиарда
сто
миллионов
подарков
In
a
P-Peterbilt
sleigh
На
грузовике
Питербилт
вместо
саней
A
Peterbilt
sleigh
На
грузовике
Питербилт
вместо
саней
A
P-P-P-Peterbilt
sleigh
На
гр-гр-грузовике
Питербилт
вместо
саней
Thanks
a
lot
Santa
Спасибо
тебе
большое,
Санта
We'll
see
you
next
year
Увидимся
в
следующем
году
Call
me
if
you
need
a
little
help
Зови,
если
понадобится
помощь
Just
look
for
me
on
the
CB
Radio,
they
call
me
Просто
найди
меня
по
рации,
меня
называют
Little
Little
Elf
Маленький
эльф
Merry
Christmas
Счастливого
Рождества!
A
Peterbilt
sleigh
На
грузовике
Питербилт
вместо
саней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Harbin, Richie Mcdonald, Philip Douglas
Attention! Feel free to leave feedback.